Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imtihan
ham
pyar
kaa
de
ke,
Put
me
to
the
test,
my
love,
Raha
dekhe
kya
hai
natija,
Let's
see
what
happens,
Imtihan
ham
pyar
kaa
de
ke,
Put
me
to
the
test,
my
love,
Raha
dekhe
kya
hai
natija,
Let's
see
what
happens,
Imtihan
ham
pyar
kaa
de
ke,
Put
me
to
the
test,
my
love,
Raha
dekhe
kya
hai
natija,
Let's
see
what
happens,
Imtihan
ham
pyar
kaa
de
ke,
Put
me
to
the
test,
my
love,
Raha
dekhe
kya
hai
natija,
Let's
see
what
happens,
Naa
aaya
yakin
dil
ko,
I
don't
believe
it,
Jab
nam
apna
dekha,
When
I
saw
my
name,
Kagaj
peh
woh
tere
dil
ke,
In
the
paper
of
your
heart,
Yeh
aankhe
huyee
hain
han
These
eyes
have
seen
it
all,
Satch
hai
satch
hai,
jo
dekha
hai
It's
true,
it's
true,
what
I've
seen,
Dilbar
tan
mann
apna,
My
beloved,
my
body
and
soul,
Hamne
vara
tum
peh
I
have
given
to
you,
Dola
dola
dola
dola,
mann
dola
dola
dola
Dola
dola
dola
dola,
my
heart
dola
dola
dola
Dola
dola
dola
dola,
mann
dola
dola
dola
Dola
dola
dola
dola,
my
heart
dola
dola
dola
Aa
aa
aa...
Come
come
come...
Goree
goree
yeh
kalayee,
Fair
and
dark,
your
skin,
Teree
chu
lu
jara,
Let
me
touch
it,
Teree
chudiyo
se
dhun
The
sound
of
your
bangles,
Koyee
chhedu
jara
Let
me
pluck
it,
Goree
goree
yeh
kalayee,
Fair
and
dark,
your
skin,
Teree
chu
lu
jara,
Let
me
touch
it,
Teree
chudiyo
se
dhun
The
sound
of
your
bangles,
Koyee
chhedu
jara
Let
me
pluck
it,
Jis
pal
tu
ne
chhua
mujhe
jara
jara
The
moment
you
touched
me,
Mujhe
aaya
bhee
aaya,
I
was
filled
with
joy,
Yeh
dil
ko
aaya
maja
jara
My
heart
was
filled
with
pleasure,
Tere
rup
kee
sharab,
aakho
se
pite
hain
Sachchee
me
toh
sharab,
I
drink
the
wine
of
your
beauty,
with
my
eyes,
Aisee
hee
hotee
hai,
It's
really
like
wine,
Jindagee
yu
hee
bit
rahee
thee
Life
was
passing
by
like
this,
Sanam
Tere
milne
se
jine
me
aaya
hai
dam
My
darling,
meeting
you
has
given
me
a
reason
to
live,
Imtihan
ham
pyar
kaa
de
ke,
Put
me
to
the
test,
my
love,
Raha
dekhe
kya
hai
natija,
Let's
see
what
happens,
Imtihan
ham
pyar
kaa
de
ke
Put
me
to
the
test,
my
love,
Raha
dekhe
kya
hai
natija
Let's
see
what
happens,
Dola
dola
dola
dola,
mann
dola
dola
dola
Dola
dola
dola
dola,
my
heart
dola
dola
dola
Dola
dola
dola
dola,
mann
dola
dola
dola
Dola
dola
dola
dola,
my
heart
dola
dola
dola
Meraa
rup
hai
tumse
khila
khila
My
beauty
blossoms
with
you,
Khushiya
kaa
hai
tumse
hee
silsila
My
happiness
is
in
you,
Maine
rab
se
jo
mangee
duwa
duwa
The
prayers
I
asked
of
God,
Un
hee
duwao
kaa
tum
hee
Those
prayers
are
answered
by
you,
Toh
ho
naa
sila
sila
So,
don't
ask
for
anything
more,
Abh
toh
pyar
kee
barsat,
honee
hai
dil
rat
Now
is
the
time
for
love
to
shower,
deep
in
the
night,
Chahe
kuchh
ho
halat,
Whatever
the
situation,
De
naa
pyar
kaa
sath
Don't
leave
me
alone,
Yu
hee
apnee
mohabbat
phule
phale
Let
our
love
bloom
and
flourish,
Yeh
karvan
yu
hee
chala
chale
Let
this
caravan
keep
moving,
Mm
mm
mm
mm
aa
aa...
Mm
mm
mm
mm
come
come...
Imtihan
ham
pyar
kaa
de
ke
Put
me
to
the
test,
my
love,
Raha
dekhe
kya
hai
natija,
Let's
see
what
happens,
Imtihan
ham
pyar
kaa
de
ke,
Put
me
to
the
test,
my
love,
Raha
dekhe
kya
hai
natija,
Let's
see
what
happens,
Dola
dola
dola
dola,
mann
dola
dola
dola
Dola
dola
dola
dola,
my
heart
dola
dola
dola
Dola
dola
dola
dola,
mann
dola
dola
dola
Dola
dola
dola
dola,
my
heart
dola
dola
dola
Imtihan
ham
pyar
kaa
de
ke
Put
me
to
the
test,
my
love,
Raha
dekhe
kya
hai
natija,
Let's
see
what
happens,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mehboob, A R Rahman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.