Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
apologize
that
I
wasn't
there
more
Прости,
что
я
был
здесь
не
так
часто,
Workin'
in
LA,
lookin'
like
I
cared
more
Работал
в
Лос-Анджелесе,
выглядел
так,
будто
мне
было
важнее
About
my
stupid
job,
if
you
askin'
why
I'm
here
Моя
дурацкая
работа,
если
ты
спрашиваешь,
почему
я
здесь,
I
need
to
fund
my
music,
turn
it
into
my
career
Мне
нужно
финансировать
свою
музыку,
превратить
ее
в
карьеру.
But
I
know
there's
no
excuse,
family
is
always
first
Но
я
знаю,
что
нет
оправдания,
семья
всегда
на
первом
месте,
Should've
paid
you
more
attention
cause
I
know
you
reimburse
Должен
был
уделять
тебе
больше
внимания,
потому
что
я
знаю,
что
ты
возмещаешь,
I'm
forever
in
your
debt,
yo
my
grandma
be
the
best
Я
навсегда
в
долгу
перед
тобой,
моя
бабушка
- лучшая.
Know
you
workin'
givin'
blessings
even
though
you
be
at
rest
Знаю,
ты
работаешь,
даря
благословения,
даже
когда
ты
отдыхаешь.
You
raised
me
with
my
siblings
and
you
babysat
my
cousins
Ты
вырастила
меня
с
моими
братьями
и
сестрами,
и
ты
нянчила
моих
двоюродных
братьев
и
сестер,
Lookin'
like
a
Filipino
cheaper
by
the
dozen
Выглядела,
как
филиппинская
"Дешевле
дюжиной".
Actually
it's
more
than
that,
add
the
neighborhood
На
самом
деле,
это
больше,
чем
то,
добавь
окрестности
And
whoever
ate
your
cooking,
it
became
their
favorite
food
И
кто
бы
ни
ел
твою
еду,
она
становилась
их
любимой.
I
remember
on
the
couch,
I'd
be
riding
on
your
legs
Я
помню,
как
на
диване
я
катался
на
твоих
ногах,
You
singin'
Bebeto,
it
always
stuck
in
my
head
Ты
пела
Бебето,
это
всегда
за
stuckивало
у
меня
в
голове.
You
would
call
your
friends,
you'd
invite
them
to
our
place
Ты
звонила
своим
друзьям,
приглашала
их
к
нам,
They
too
became
my
friends
and
I
learned
friendship
has
no
age
Они
тоже
стали
моими
друзьями,
и
я
узнал,
что
дружба
не
имеет
возраста.
I'll
miss
you
every
second,
every
minute,
every
hour
Я
буду
скучать
по
тебе
каждую
секунду,
каждую
минуту,
каждый
час,
Every
day,
every
year,
ima
make
you
prouder
Каждый
день,
каждый
год,
я
буду
делать
тебя
гордой.
You
the
reason
I
believe
that
I
could
get
far
Ты
причина,
по
которой
я
верю,
что
смогу
далеко
зайти,
Cause
you
made
it
to
America
comin'
from
a
farm
Потому
что
ты
приехала
в
Америку
с
фермы.
Girl
you
so
amazing,
never
out
of
the
equation
Девочка,
ты
такая
удивительная,
никогда
не
выйдешь
из
уравнения,
When
I
need
an
answer,
it's
to
you
that
I'll
be
prayin'
Когда
мне
нужен
ответ,
я
буду
молиться
тебе.
Your
love's
a
legacy,
ima
miss
our
memories
Твоя
любовь
- это
наследие,
я
буду
скучать
по
нашим
воспоминаниям,
Ima
miss
watchin'
you
watchin'
TFC
Я
буду
скучать,
наблюдая,
как
ты
смотришь
TFC.
Look
at
what
you
built,
it
could
never
be
demolished
Посмотри,
что
ты
построила,
это
никогда
не
будет
разрушено,
When
I
tell
my
kids
about
you,
they
gon'
be
astonished
Когда
я
расскажу
о
тебе
своим
детям,
они
будут
поражены.
Sorry
that
you
couldn't
hold
a
great
grandkid
Прости,
что
ты
не
смогла
подержать
правнука,
But
when
I
am
a
father,
I'll
be
great
at
it
Но
когда
я
стану
отцом,
я
буду
хорошим
отцом.
Cause
of
you,
nothin'
in
this
world's
terrifying
Благодаря
тебе,
ничто
в
этом
мире
не
страшно,
You
4'11,
make
me
feel
like
a
giant
Твои
4'11,
заставляют
меня
чувствовать
себя
гигантом.
But
I'm
right
here
with
the
fam
and
I'm
cryin'
Но
я
здесь,
с
семьей,
и
я
плачу,
Wishin'
this
was
not
the
reason
goin'
time
to
the
islands
Жалея,
что
это
не
та
причина,
по
которой
я
еду
на
острова.
Everything
was
harder
when
our
loving
Tang
died
Все
стало
сложнее,
когда
умерла
наша
любимая
Танг,
Especially
for
you
cause
at
that
time
you
gon'
blind
Особенно
для
тебя,
потому
что
в
то
время
ты
ослепла.
One
thing
I'll
regret
and
it's
always
gonna
hurt
Об
одном
я
буду
жалеть,
и
это
всегда
будет
причинять
боль,
Is
not
holdin'
your
arm
more
walkin'
in
the
church
Что
не
держал
тебя
за
руку
чаще,
когда
мы
шли
в
церковь.
At
your
seat
by
yourself,
we
at
St.
John
Nuemann
На
твоем
месте,
сама
по
себе,
мы
в
церкви
Святого
Иоанна
Ноймана,
I'd
be
in
the
back,
parents
givin'
out
communion
Я
был
бы
сзади,
родители
раздавали
причастие.
Everyone
would
sit,
but
you
standin'
and
you
singin'
Все
садились,
а
ты
стояла
и
пела,
God
look,
she's
the
most
beautiful
in
Your
building
Боже,
посмотри,
она
самая
красивая
в
Твоем
здании.
Heaven's
now
a
party
cause
I
know
you
like
to
dance
На
небесах
сейчас
вечеринка,
потому
что
я
знаю,
ты
любила
танцевать,
Life
is
gonna
change,
but
I
know
that
I'll
adapt
Жизнь
изменится,
но
я
знаю,
что
я
адаптируюсь.
But
ima
wish
I
could
go
to
99
Ranch
Но
я
бы
хотел
сходить
в
"99
Ranch"
And
pick
you
up
a
phone
card
to
call
Philippines
(Philippines)
И
купить
тебе
телефонную
карточку,
чтобы
позвонить
на
Филиппины
(Филиппины).
I
would
read
the
numbers,
you
would
dial
it
(dial
it)
Я
читал
бы
цифры,
а
ты
набирала
бы
их
(набирала
бы),
Even
though
you
blind,
you
were
stylish
(stylish)
Несмотря
на
то,
что
ты
была
слепа,
у
тебя
был
стиль
(стиль),
Every
time
we'd
kick
it,
I'd
be
childish
(childish)
Каждый
раз,
когда
мы
общались,
я
вел
себя
по-детски
(по-детски),
Show
the
public
I'm
your
boy,
never
hidin'
it
(never
hidin'
it)
Показывая
всем,
что
я
твой
мальчик,
никогда
не
скрывая
этого
(никогда
не
скрывая).
Baby
ima
honor
you
until
we
meet
again
Детка,
я
буду
чтить
тебя,
пока
мы
не
встретимся
снова,
See
we
look
alike,
I
know
you
could
see
again
Видишь,
мы
похожи,
я
знаю,
что
ты
могла
бы
видеть
снова.
Ima
promise
that
your
daughter
will
be
taken
care
of
Я
обещаю,
что
о
твоей
дочери
позаботятся,
If
people
sleepin'
on
me,
ima
shake
the
world
up
Если
люди
не
замечают
меня,
я
потрясу
мир.
I'll
make
it
to
the
top
and
I
promise
I
won't
change
Я
доберусь
до
вершины,
и
обещаю,
что
не
изменюсь,
I'll
be
givin'
to
the
people
not
expecting
an
exchange
Я
буду
отдавать
людям,
не
ожидая
ничего
взамен.
Everything
I
have,
I
am
thankful
- no
shame
За
все,
что
у
меня
есть,
я
благодарен
- не
стыжусь,
I
will
love
today
and
even
more
the
next
day
Я
буду
любить
сегодня
и
еще
больше
завтра.
Know
that
I'll
recover
like
an
injury
Знай,
что
я
поправлюсь,
как
после
травмы,
You
ended
your
battle
with
a
victory
Ты
закончила
свою
битву
победой.
Ima
live
for
you
cause
you
lived
for
me
Я
буду
жить
ради
тебя,
потому
что
ты
жила
ради
меня,
You
up
in
the
sky,
down
in
history
Ты
на
небесах,
в
истории.
Ima
pay
my
dues
and
the
hidden
fees
Я
заплачу
свои
долги
и
скрытые
платежи,
My
love
for
you
is
infinity
Моя
любовь
к
тебе
бесконечна.
You'll
always
be
the
reason
for
my
dignity
Ты
всегда
будешь
причиной
моего
достоинства,
And
when
you
see
Chelsea,
give
a
kiss
for
me
И
когда
увидишь
Челси,
передай
ей
поцелуй
от
меня.
I
love
you,
Ma
Я
люблю
тебя,
мам.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexander Russell Menez Iv
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.