A-natural - KWAMÉ (outro) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

KWAMÉ (outro) - A-naturalÜbersetzung ins Deutsche




KWAMÉ (outro)
KWAMÉ (Outro)
In the middle of all the turbulence
Inmitten all der Turbulenzen
In the middle of you making sense
Inmitten dessen, dass du Sinn ergibst
You are the answers to the test
Du bist die Antwort auf alle Fragen
Come away from all you've known before
Komm weg von allem, was du bisher kanntest
Look inside to see that there is more
Schau nach innen, um zu sehen, dass es mehr gibt
You are the key to open doors
Du bist der Schlüssel, um Türen zu öffnen
Know who you are
Erkenne, wer du bist
Know where you came from
Erkenne, woher du kommst
See all the stars
Sieh all die Sterne
See what you're made of
Sieh, woraus du gemacht bist
Silence the noise
Bring den Lärm zum Schweigen
Block all the judgement
Blockiere all die Urteile
Fight for your love
Kämpfe für deine Liebe
Run to the finish
Lauf bis zum Ziel
In the middle of all the turbulence
Inmitten all der Turbulenzen
In the middle of you making sense
Inmitten dessen, dass du Sinn ergibst
You are the answers to the test
Du bist die Antwort auf alle Fragen
Come away from all you've known before
Komm weg von allem, was du bisher kanntest
Look inside to see that there is more
Schau nach innen, um zu sehen, dass es mehr gibt
You are the key to open doors
Du bist der Schlüssel, um Türen zu öffnen
In the middle of all the turbulence
Inmitten all der Turbulenzen
In the middle of you making sense
Inmitten dessen, dass du Sinn ergibst
You are the answers to the test
Du bist die Antwort auf alle Fragen
Come away from all you've known before
Komm weg von allem, was du bisher kanntest
Look inside to see that there is more
Schau nach innen, um zu sehen, dass es mehr gibt
You are the key to open doors
Du bist der Schlüssel, um Türen zu öffnen
I'm sitting in my feelings
Ich sitze hier in meinen Gefühlen
Cuz we done hit the ceiling
Denn wir haben die Decke erreicht
I thought that we were building
Ich dachte, wir bauen etwas auf
But you can't get over your past
Aber du kommst nicht über deine Vergangenheit hinweg
And I'm supposed to listen
Und ich soll zuhören
Keep calm, keep my distance
Ruhig bleiben, Abstand halten
My silence is your privilege
Meine Stille ist dein Privileg
To hit me and I can't react
Mich zu schlagen, ohne dass ich reagieren darf
Don't you know that it's abusive
Weißt du nicht, dass es missbräuchlich ist
When you get dismissive
Wenn du abweisend wirst
And you pick out words that I say
Und Worte herauspickst, die ich sage
Do you just want me submissive
Willst du mich nur unterwürfig
Cuz that ain't what this is
Denn das ist es nicht, was hier ist
And I'll be damned if I just choose to stay
Und ich werde verdammt sein, wenn ich einfach bleibe
You bout to make it so easy to leave you
Du machst es mir so leicht, dich zu verlassen
Leave you
Dich zu verlassen
Won't tear my heart into pieces over you
Werde mein Herz nicht deinetwegen in Stücke reißen
Not about to
Kommt nicht in Frage
Now you gettin' quiet
Jetzt wirst du still
Tryna flip the silence
Versuchst, die Stille umzukehren
After getting violent
Nachdem du gewalttätig wurdest
You got perfect timing
Du hast perfektes Timing
Wanna start the fighting
Willst den Streit anfangen
Right before the night ends
Kurz bevor die Nacht endet
Look at how you do me
Schau, wie du mich behandelst
Wanna make a big thing
Willst eine große Sache machen
Outta such a lame thing
Aus so einer lahmen Sache
Now you getting tired
Jetzt wirst du müde
And I'm over here wired
Und ich bin hier drüben aufgedreht
Tryna put out fires
Versuche, Brände zu löschen
Don't you know that it's abusive
Weißt du nicht, dass es missbräuchlich ist,
When you get dismissive
Wenn du abweisend wirst
And you pick out words that I say
Und Worte herauspickst, die ich sage?
Do you just want me submissive
Willst du mich nur unterwürfig?
Cuz that ain't what this is
Denn das ist es nicht, was hier ist
And I'll be damned if I just choose to stay
Und ich werde verdammt sein, wenn ich einfach bleibe
You bout to make it so easy to leave you
Du machst es mir so leicht, dich zu verlassen
(See I don't wanna leave you)
(Ich will dich nicht verlassen)
Leave you
Dich zu verlassen
(But I will if I have to)
(Aber ich werde es tun, wenn ich muss)
Won't tear my heart into pieces over you
Werde mein Herz nicht deinetwegen in Stücke reißen
Not about to
Kommt nicht in Frage
You bout to make it so easy to leave you
Du machst es mir so leicht, dich zu verlassen
(You bout to make it so goddamn easy to leave you)
(Du machst es mir so verdammt leicht, dich zu verlassen)
Leave you
Dich zu verlassen
Won't tear my heart into pieces over you
Werde mein Herz nicht deinetwegen in Stücke reißen
(I won't tear my heart, not over you)
(Ich werde mein Herz nicht zerreißen, nicht wegen dir)
Not about to
Kommt nicht in Frage
(When I can find a better you)
(Wenn ich einen Besseren als dich finden kann)
You bout to make it so easy to leave you
Du machst es mir so leicht, dich zu verlassen
(Said I wanna stay baby)
(Sagte, ich will bleiben, Baby)
(But I'm not going crazy)
(Aber ich werde nicht verrückt)
Leave you
Dich zu verlassen
(Just to deal with your crazy)
(Nur um mit deinem Wahnsinn klarzukommen)
Won't tear my heart into pieces over you
Werde mein Herz nicht deinetwegen in Stücke reißen
Not about to
Kommt nicht in Frage





Autoren: James Foster


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.