Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans ma chambre
В моей комнате
Je
ne
répondrai
pas
Я
не
отвечу.
Ce
soir,
j'ai
décidé
de
me
défoncer
dans
ma
chambre
Сегодня
вечером
я
решил
уйти
в
отрыв
прямо
у
себя
в
комнате.
Ok,
j'ai
pas
envie
d'bouger,
juste
d'rouler
un
grand
spliff
Да,
мне
не
хочется
никуда
идти,
просто
хочу
скрутить
жирный
косяк.
Le
phone
sonne,
j'suis
saoulé,
la
déprime
est
intensive
Телефон
звонит,
меня
это
бесит,
меня
накрывает
тоска.
J'ai
mal
à
la
tête,
fous
l'truc
en
silencieux
Голова
раскалывается,
уберите
этот
шум.
Ouais,
c'est
la
merde,
tout
l'monde
me
cherche,
moi,
j'suis
tranquille
dans
l'pieu
Да,
вот
дерьмо,
все
меня
ищут,
а
я
спокойно
лежу
в
своей
берлоге.
J'ai
pas
envie
de
leur
dire,
j'ai
pas
envie
de
m'expliquer
Мне
не
хочется
ни
с
кем
говорить,
не
хочется
ничего
объяснять.
C'est
compliqué
de
mentir,
faire
genre
je
suis
excité
Сложно
врать,
делать
вид,
что
я
в
настроении.
Paname,
ça
m'les
brise:
y'a
trop
de
monde,
trop
de
bruit
Париж
выматывает:
слишком
много
людей,
слишком
много
шума.
Trop
de
cons,
trop
de
bitches,
ma
tête
tourne,
y'a
trop
d'cris
Слишком
много
идиотов,
слишком
много
красоток,
голова
кругом,
слишком
много
криков.
Et
je
chante
sous
la
douche
quand
y'a
personne
dans
mon
appart'
И
я
пою
в
душе,
когда
никого
нет
в
моей
квартире.
Pas
de
foule,
pas
de
blabla,
les
casses-couilles
et
les
nanas
Никакой
толпы,
никакой
болтовни,
никаких
придурков
и
баб.
Ne
sont
pas
au
bout
du
canap',
ils
ont
du
monter
sur
Paname
Их
нет
на
другом
конце
дивана,
они,
должно
быть,
отправились
покорять
Париж.
J'ai
la
tise
avec
le
zamal
et
en
peignoir
je
me
balade
У
меня
есть
выпивка
и
травка,
и
я
разгуливаю
в
халате.
Ouais,
je
suis
naze,
on
dirait
que
j'canne
à
petit
feu
Да,
я
никакой,
будто
медленно
сгораю.
T'façons,
je
suis
étrange
dans
mes
songes
depuis
tit-pe
В
любом
случае,
я
странный
в
своих
мечтах
с
самого
детства.
Ce
soir,
vous
me
brisez
les
reins
Сегодня
вечером
вы
меня
доконаете.
Laissez-moi
juste
fumer
mon
joint
tranquille
Просто
дайте
мне
спокойно
покурить
мой
косяк.
Je
veux
pas
roder
dans
les
recoins
de
la
ville
Не
хочу
бродить
по
закоулкам
города.
Cette
nuit
est
étrange,
j'ère
dans
ma
chambre
Эта
ночь
странная,
я
блуждаю
по
своей
комнате.
Entre
mes
cendres
et
mes
soucis,
le
chanvre
et
les
cookies
Среди
пепла
и
своих
забот,
конопли
и
печенья.
Je
flanche,
mourir
ici
sans
sonne-per:
voilà
la
solution
Я
сдаюсь,
умереть
здесь
в
одиночестве:
вот
решение.
Je
ne
répondrai
pas
au
phone-tel,
c'est
juste
votre
punition
Я
не
буду
отвечать
на
телефон,
это
просто
ваше
наказание.
Pisté
par
la
femme
et
les
potos,
en
fait,
moi,
j'gratte
des
morceaux
Меня
достала
моя
женщина
и
друзья,
а
я
просто
хочу
писать
свои
треки.
Oui,
la
tête
dans
le
copeau,
cassez-vous,
j'préfère
ma
sono
Да,
голова
забита,
отвалите,
я
предпочитаю
свою
музыку.
Ma
chambre:
ma
forteresse,
mon
bunker
Моя
комната:
моя
крепость,
мой
бункер.
Dedans,
il
n'y
a
pas
de
corps
de
rêve,
ce
soir,
j'y
meurs
seul
Здесь
нет
никакого
идеала,
сегодня
я
умру
в
ней
один.
Je
ne
répondrai
pas
...
Я
не
отвечу...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: a2h
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.