Lockdown -
Kenyon
,
A2h
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
bouge
pas
(ne
bouge
pas)
Don't
move
(don't
move)
Non,
mon
amour,
ne
bouge
pas
(ne
bouge
pas)
No,
my
love,
don't
move
(don't
move)
Même
si
mon
cœur
est
lockdown
(lockdown)
Even
if
my
heart
is
on
lockdown
(lockdown)
J'veux
pas
qu'tu
sois
aut'
part
I
don't
want
you
to
be
apart
Et
quoi
qu'il
arrive
ne
doute
pas
(ne
doute
pas)
And
no
matter
what
happens,
don't
doubt
(don't
doubt)
Non,
mon
amour,
ne
doute
pas
(ne
doute
pas)
No,
my
love,
don't
doubt
(don't
doubt)
Même
si
mon
cœur
est
lockdown
(lockdown)
Even
if
my
heart
is
on
lockdown
(lockdown)
J'veux
pas
qu'tu
sois
aut'
part
I
don't
want
you
to
be
apart
Trois
heures,
plus
d'cœur,
trop
déf'
Three
AM,
no
heart,
too
high
Elle
veut
qu'j'la
rejoigne
à
l'hôtel
(l'hôtel)
She
wants
me
to
join
her
at
the
hotel
(the
hotel)
C'est
vrai
qu'elle
est
mimi
dans
son
crop
top
(crop
top)
It's
true
she's
cute
in
her
crop
top
(crop
top)
Lui
faire
l'amour
de
juillet
à
octobre
Making
love
to
her
from
July
to
October
Elle
s'dit
actrice,
modèle
(modèle)
She
says
she's
an
actress,
a
model
(model)
Qu'elle
ne
touche
plus
à
la
cocaïne
(cocaïne)
That
she's
no
longer
touching
cocaine
(cocaine)
J'me
sens
mal
à
l'aise,
maintenant,
j'suis
trop
sobre
(trop
sobre)
I
feel
uncomfortable
now,
I'm
too
sober
(too
sober)
Je
t'aime
mais
je
cours
après
les
grosses
sommes
I
love
you
but
I'm
chasing
big
sums
Oh
non
(oh
non),
je
sais
qu'j'suis
une
galère
(galère)
Oh
no
(oh
no),
I
know
I'm
a
mess
(mess)
J'cours
après
le
salaire,
j't'aime
même
si
j'en
ai
pas
l'air
(pas
l'air)
I'm
chasing
the
salary,
I
love
you
even
if
I
don't
look
like
it
(don't
look
like
it)
Ne
bouge
pas
(ne
bouge
pas)
Don't
move
(don't
move)
Non,
mon
amour,
ne
bouge
pas
(ne
bouge
pas)
No,
my
love,
don't
move
(don't
move)
Même
si
mon
cœur
est
lockdown
(lockdown)
Even
if
my
heart
is
on
lockdown
(lockdown)
J'veux
pas
qu'tu
sois
aut'
part
I
don't
want
you
to
be
apart
Et
quoi
qu'il
arrive
ne
doute
pas
(ne
doute
pas)
And
no
matter
what
happens,
don't
doubt
(don't
doubt)
Non,
mon
amour,
ne
doute
pas
(ne
doute
pas)
No,
my
love,
don't
doubt
(don't
doubt)
Même
si
mon
cœur
est
lockdown
(lockdown)
Even
if
my
heart
is
on
lockdown
(lockdown)
J'veux
pas
qu'tu
sois
aut'
part
I
don't
want
you
to
be
apart
Baby,
baby
gyal
est
jolie
(yes),
elle
et
moi
on
fait
des
folies
(wouh)
Baby,
baby
girl
is
pretty
(yes),
she
and
I
are
doing
crazy
things
(wouh)
Je
n'veux
pas
sortir
de
son
lit,
bad
girl
euphorique
I
don't
want
to
get
out
of
her
bed,
euphoric
bad
girl
Mais
je
n'veux
pas
être
dans
ses
stories,
baby,
sorry,
sorry
But
I
don't
want
to
be
in
her
stories,
baby,
sorry,
sorry
Et
je
n'serai
sûrement
pas
à
tes
côtés
pour
voir
le
jour
se
l'ver
And
I
surely
won't
be
by
your
side
to
see
the
day
break
Mais
je
reviendrai
car
le
soir
tu
es
le
centre
d'attention
But
I'll
come
back
because
in
the
evening
you
are
the
center
of
attention
Mon
centre
d'attention,
mais
me
laisseras-tu
rentrer
cette
fois?
My
center
of
attention,
but
will
you
let
me
back
in
this
time?
Car
c'est
vrai
que
t'es
mimi
dans
ton
crop
top
(crop
top)
Because
it's
true
you're
cute
in
your
crop
top
(crop
top)
On
se
mélange
de
juillet
à
octobre
(octobre)
We
mix
from
July
to
October
(October)
Qu'on
l'fait
encore
mieux
quand
on
est
fucked
up
(fucked
up)
That
we
do
it
even
better
when
we're
fucked
up
(fucked
up)
Quand
t'es
sur
moi
j'aime
quand
tu
m'dis
When
you're
on
top
of
me
I
love
when
you
tell
me
Ne
bouge
pas
(ne
bouge
pas)
Don't
move
(don't
move)
Non,
mon
amour,
ne
bouge
pas
(ne
bouge
pas,
non)
No,
my
love,
don't
move
(don't
move,
no)
Même
si
mon
cœur
est
lockdown
(lockdown)
Even
if
my
heart
is
on
lockdown
(lockdown)
J'veux
pas
qu'tu
sois
aut'
part
(non,
non,
non,
non)
I
don't
want
you
to
be
apart
(no,
no,
no,
no)
Et
quoi
qu'il
arrive
ne
doute
pas
(ne
doute
pas)
And
no
matter
what
happens,
don't
doubt
(don't
doubt)
Non,
mon
amour,
ne
doute
pas
(ne
doute
pas)
No,
my
love,
don't
doubt
(don't
doubt)
Même
si
mon
cœur
est
lockdown
(lockdown)
Even
if
my
heart
is
on
lockdown
(lockdown)
J'veux
pas
qu'tu
sois
aut'
part
I
don't
want
you
to
be
apart
Ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vivienne Stephenson, Pierre Baigorry, Delle, Yopp Yopp
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.