A2h - Rouler rapper - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Rouler rapper - A2hÜbersetzung ins Englische




Rouler rapper
Rouler rapper
Sur la route avec la 'mille-fa, le smile, la weed: c'est vital
On the route with the 'mille-fa, the smile, the weed: it's vital
Une part de pizza, une face B dans l'poste, ça kick de freestyle
A slice of pizza, a B-side on the radio, kicking freestyle
Limonade à citron, j'traverse la France sous chichon
Lemonade with lemon, I cross France under the influence
Des fois, les miss nous pistent fiston, ils sont tous un peu dictons
Sometimes, ladies follow us son, they're all a bit like proverbs
Rider, fumer, baiser, manger, on esquive les dangers
Riding, smoking, kissing, eating, we dodge the dangers
La France, on aime faire trembler et, l'soir, on rappe à votre santé
France, we like to make tremble and, at night, we rap to your health
Sur la route, j'ai croisé des grands, des stars, des légendes, ils ont pas croisé les jambes
On the road, I met greats, stars, legends, they didn't cross their legs
Quand j'ai kické, ils m'ont passé les gants, grave élégants, baffer les gens pour faire kiffer
When I kicked, they passed me the gloves, very elegant, slapping people to make them groove
Demain, j'reprends la ride, j'aime quand on bouge dans l'hexagone
Tomorrow, I'll start riding again, I love it when we move in the hexagon
Mec, ça cause de nous dans les bureaux, putain, j'trouve ça cool
Dude, they talk about us in the offices, damn, I think it's cool
J'roule à gauche, j'gueule: "Ma poule", j'coupe un sample de la soul
I drive on the left, I yell: "My girl", I cut a sample of soul
J'ai la passion, la fougue et, le soir, j'amène la bouffe
I have the passion, the determination and, in the evening, I bring the food
Rouler, rapper, rouler, rouler, rapper
Riding, rapping, riding, riding, rapping
Rouler, rapper, rouler, rouler, rapper
Riding, rapping, riding, riding, rapping
Rouler, rapper, rouler, rouler, rapper
Riding, rapping, riding, riding, rapping
Rouler, rapper, rouler, rouler, rapper
Riding, rapping, riding, riding, rapping
Happy quand j'vais d'ville en ville
Happy when I go from city to city
Rentrer chez moi: j'ai pas envie
Going home: I don't feel like it
Rouler, rapper, rouler, rouler, rapper
Riding, rapping, riding, riding, rapping
Rouler, rapper, rouler, rouler, rapper
Riding, rapping, riding, riding, rapping
Rouler, rapper, rouler, rouler, rapper
Riding, rapping, riding, riding, rapping
Rouler, rapper, rouler, rouler, rapper
Riding, rapping, riding, riding, rapping
Tous les soirs, la team enquille
Every night, the team gets their fill
La weed, la tise, c'est ça nos vies
The weed, the smoke, that's our lives
J'me sens bien quand je rappe
I feel good when I rap
Donc charge la voiture
So load the car
On a des villes à rider, le liquide à palper
We have cities to ride, money to collect
J't'en dirais pas plus
I won't tell you more
Ok, la même team depuis des lustres, le même amour pour la rime
Ok, the same team for years, the same love for rhyme
La foule: sans elle, je me tire vite fait, me mène par le pif
The crowd: without it, I'd leave quickly, they lead me by the nose
Donc je roule pour l'avoir, je rappe à m'en rompre la voix
So I drive to get it, I rap until my voice breaks
Quitte à n'pas compter la maille, on va faire gronder la boîte
Even if I don't count the money, we're going to make the box roar
Monte le volume des enceintes, j'vais débiter ma life
Turn up the volume, I'm going to tell my story
Puis exciter la masse, ça va kicker sa race
Then excite the crowd, it's going to kick their butts
On va rouler la grâce, viens écouter ma came
We're going to drive the grace, come listen to my stuff
Si tu connais pas las, tu seras ravi
If you don't know the Las, you'll be delighted
Viens bouger ta garce et même goûter la basse
Come shake your girl and even taste the bass
Fini d'bouffer la chiasse, t'as du goût, j'fais la passe
No more eating shit, you have taste, I make the pass
J'veux une trace sur l'asphalte, j'ai pas loupé ma life
I want a trace on the asphalt, I haven't missed my life
Si t'as capté mon train d'vie
If you've got my train of thought
Rouler, rapper, faire des kilomètres
Riding, rapping, traveling
Croiser michtonneuses, filles honnêtes, des fois, on m'goûte et puis on regrette
Meeting hot chicks, honest girls, sometimes they taste us and then regret it
Mais j'suis cool, la plupart des nuits, on kick, on file au grec
But I'm cool, most nights we kick, we go to the greek
Je fais des feats avec mes types, regarde les vies qu'on mène
I do feats with my guys, look at the lives we lead





Autoren: A2h, Kobébeats


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.