AAA - 最後のコトバ - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

最後のコトバ - AAAÜbersetzung ins Englische




最後のコトバ
Last Words
ありがとう、って ごめんね、っていえたならば
If I could say thank you, if I could say I'm sorry
たったそれだけの勇気があれば
If I only had the courage to do so
なぜ? って、振り向いて 後悔なんて
Why? I turn around to see
しなくてよかったのに
I shouldn't have any regrets
いとしさ、やさしさ、きびしさ、
Tenderness, kindness, harshness
てのひら、ぬくもり、ほほえみ、想い出
Your palm, its warmth, your smile, a memory
頼りない日々 なんとなく過ごしてた
I spent my unreliable days in a daze
届かないユメに 容赦ない時間
With relentless time spent chasing an unattainable dream
投げやり 振り上げた拳の
I threw a tantrum and raised my fist
置き場所 いつか探していた
And eventually found a place to put it
やるせない日々 自分でも気づいてた
I realized I had been living a pathetic life
だけどそんなこと いいだせなくて
But I couldn't bring myself to talk about it
見栄はり 抱え込んだ矛盾を
I put on a brave face and swallowed my contradictory feelings
どうしようもなくってぶつけてたんだ
And ended up taking it out on you
いつしか知らずに (傷つけていた)
Before I knew it (I had hurt you)
自分から遠ざけて (気づいたんだ)
I distanced myself (I realized)
「いいわけ並べるなんて まるであなたらしくないよ...」
“It's not like you to make excuses…”
ぼくがぼくを消していたんだね
I was the one extinguishing my own existence
すれ違って、意地を張って、
We missed each other and were stubborn,
もし素直に 伝えるだけの強さがあれば
If only I had been honest and had the strength to tell you,
きっと、ぼくらしくいられたんだね?
We could have remained ourselves, couldn’t we?
ありのままの姿で
For who we truly are
出会いの喜び、別れの悲しみ、
The joy of meeting, the sorrow of parting,
愛され、愛した、想い出
Being loved, loving, a memory
いまでもまだ 信じられないくらい
I still can't believe it,
もう会えないなんて どうにもわかんない
How I'll never see you again, I don't understand it
それより あの場所に行けば そう
But if I go to that place, yes
あなたが待ってる気がするから
I feel like you'll be waiting
それでもまた ぼくたちは生きていく
Even so, we will continue living
否が応でも 移ろう日々に
Through the changing days, whether we like it or not
なにより かけがえのないこと
The most precious thing of all,
失くして初めて思い知るんだ
Is something we only realize after we lose it.
せつない痛みを (めぐる出会いに)
The poignant pain (of encounters)
忘れたくはないんだ (消えていくのさ)
I don't want to forget it (it's fading away)
いまさら気づいたなんて あまりにも遅すぎるね
I realized too late, which is far too late.
いえずにいた 最後のコトバは
The last words I couldn't say are
ありがとう、って ごめんね、っていえたならば
If I could say thank you, if I could say I'm sorry
たったそれだけの勇気があれば
If I only had the courage to do so
なぜ? って、振り向いて 後悔なんて
Why? I turn around to see
しなくてよかったのに
I shouldn't have any regrets
幾千もの宝物を
Thousands of treasures
想い出と引き換えることで
I traded in for memories
探し続けてたその答え
The answer I had been searching for
見つけた、そう思うんだ
I found it, I think
ありがとう、って ごめんね、っていえるように
So that I could say thank you, and I'm sorry
素直な心と、勇気を胸に刻んで
With an honest heart and courage in my chest
胸を張って歩いていこう
I will walk with my head held high
いつまでも、どこまでも
Always, forever
いとしさ、やさしさ、きびしさ、
Tenderness, kindness, harshness
てのひら、ぬくもり、ほほえみ、想い出
Your palm, its warmth, your smile, a memory
出会いの喜び、別れの悲しみ、
The joy of meeting, the sorrow of parting,
愛され、愛した、想い出
Being loved, loving, a memory





Autoren: Kenn Kato, 渡辺 未来, 渡辺 未来, kenn kato


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.