LIFT 'EM UP -
AI
,
B.Slade
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
living
in
an
evil
day
Мы
живем
в
злые
дни,
Don't
you
think
it's
time
to
pray
Ok,
yeah
Не
думаешь
ли
ты,
что
пора
молиться?
Хорошо,
да.
言葉じゃ表せないほどの気持ちを
Чувства,
которые
не
выразить
словами,
今をこの手、体、全てで
Сейчас,
этой
рукой,
телом,
всем.
Everybody
everybody,
let's
get
up
Все,
все,
давайте
встанем.
C'mon
let's
get
it,
everybody
lift
'em
up
Давай,
давай,
все,
поднимите
их.
今立ち上がれ
みんな
Let's
get
up
Сейчас
вставайте,
все.
Давайте
встанем.
C'mon
立ち上がれ
みんな
lift
'em
up
Давай,
вставайте,
все,
поднимите
их.
Everybody
everybody,
let's
get
up
Все,
все,
давайте
встанем.
C'mon
let's
get
it,
everybody
lift
'em
up
Давай,
давай,
все,
поднимите
их.
今立ち上がれ
みんな
Let's
get
up
Сейчас
вставайте,
все.
Давайте
встанем.
C'mon
立ち上がれ
みんな
lift
'em
up
Давай,
вставайте,
все,
поднимите
их.
Help
me,
help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне,
помоги
мне.
Help
me,
help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне,
помоги
мне.
Somebody
lift
'em
up
with
me
Кто-нибудь,
поднимите
их
вместе
со
мной.
Somebody
lift
'em
up
with
me,
with
me
Кто-нибудь,
поднимите
их
вместе
со
мной,
со
мной.
There's
no
better
time
than
now
Нет
лучшего
времени,
чем
сейчас.
Baby
let
me
show
you
how
Детка,
позволь
мне
показать
тебе,
как.
Mic
check
are
you
listening
(whoo)
Проверка
микрофона,
ты
слушаешь?
(Ух)
Let's
talk
for
a
lil
bit
(yeah)
Давай
поговорим
немного.
(Да)
あなたの中の小さな光を
Маленький
свет
внутри
тебя,
輝かす今がその時
let
it
shine
Сейчас
самое
время,
чтобы
он
сиял,
пусть
он
сияет.
Everybody
everybody,
let's
get
up
Все,
все,
давайте
встанем.
C'mon
let's
get
it,
everybody
lift
'em
up
Давай,
давай,
все,
поднимите
их.
今立ち上がれ
みんな
Let's
get
up
Сейчас
вставайте,
все.
Давайте
встанем.
C'mon
立ち上がれ
みんな
lift
'em
up
Давай,
вставайте,
все,
поднимите
их.
Everybody
everybody,
let's
get
up
Все,
все,
давайте
встанем.
C'mon
let's
get
it,
everybody
lift
'em
up
Давай,
давай,
все,
поднимите
их.
今立ち上がれ
みんな
Let's
get
up
Сейчас
вставайте,
все.
Давайте
встанем.
C'mon
立ち上がれ
みんな
lift
'em
up
Давай,
вставайте,
все,
поднимите
их.
Help
me,
help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне,
помоги
мне.
Help
me,
help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне,
помоги
мне.
Somebody
lift
'em
up
with
me
Кто-нибудь,
поднимите
их
вместе
со
мной.
Somebody
lift
'em
up
with
me,
with
me
Кто-нибудь,
поднимите
их
вместе
со
мной,
со
мной.
So
now
what?
Итак,
что
теперь?
What
you
comin'
at
me
with?
С
чем
ты
ко
мне
лезешь?
You
say
we've
gone
too
far
Ты
говоришь,
мы
зашли
слишком
далеко.
And
we
couldn't
have
the
Holy
Spirit,
why?
И
у
нас
не
может
быть
Святого
Духа,
почему?
He
took
me
first
for
platinum
peace
Он
сначала
дал
мне
платиновый
мир.
It
ain't
about
the
units
sold
Дело
не
в
проданных
экземплярах,
But
the
soul
that
was
reached,
huh!
А
в
душе,
до
которой
удалось
достучаться,
ха!
We
preach
to
the
folks
on
the
street
Мы
проповедуем
людям
на
улице,
Who
can't
step
into
your
church
Которые
не
могут
войти
в
твою
церковь,
'Cause
they
ain't
dressed
neat
Потому
что
они
не
одеты
опрятно.
The
Bible
says
people
ought
to
come
as
they
are
Библия
говорит,
что
люди
должны
приходить
такими,
какие
они
есть.
And
while
the
youth
are
standing
dying
И
пока
молодежь
умирает,
You're
trying
to
be
a
star
Ты
пытаешься
быть
звездой.
Here
we
go
from
the
R-tre
rolling
to
the
R-four
Вот
мы
едем
с
R-три
на
R-четыре.
The
L.O.R.D
is
definitely
who
I'm
living
for
Господь
- это
определенно
тот,
для
кого
я
живу.
No
holdin'
back
no
flowing
timid
like
a
punk
Никаких
сдерживаний,
никакого
робкого
течения,
как
у
панка,
'Cause
I'm
a
rapper
actor
preacher
Потому
что
я
рэпер,
актер,
проповедник,
Who's
anointed
with
the
funk
hey
Помазанный
фанком,
эй.
PTL
everybody
Слава
Богу,
все.
All
ears
open
and
put
down
that
Bacardi
Все
открыли
уши
и
отложили
Бакарди.
I
am
so
happy
to
bring
you
this
news
Я
так
рад
сообщить
вам
эту
новость.
I'm
anointed
from
the
top
of
my
head
Я
помазан
с
головы
до
пят,
To
the
bottom
of
my
shoes,
choose
Выбирай.
C'mon
everybody,
let's
get
up
Давайте,
все,
встанем.
C'mon
let's
get
it,
everybody
lift
'em
up
Давай,
давай,
все,
поднимите
их.
Everybody,
let's
get
up
Все,
давайте
встанем.
C'mon
let's
get
it,
everybody
lift
'em
up
Давай,
давай,
все,
поднимите
их.
Everybody,
let's
get
up
Все,
давайте
встанем.
C'mon
let's
get
it,
everybody
lift
'em
up
Давай,
давай,
все,
поднимите
их.
Everybody,
let's
get
up
Все,
давайте
встанем.
C'mon
立ち上がれ
みんな
lift
'em
up
Давай,
вставайте,
все,
поднимите
их.
Help
me,
help
me,
help
me,
yeah
huh
Помоги
мне,
помоги
мне,
помоги
мне,
да,
ха.
Help
me,
help
me,
help
me,
yeah
Помоги
мне,
помоги
мне,
помоги
мне,
да.
Somebody
lift
'em
up
with
me,
with
me
Кто-нибудь,
поднимите
их
вместе
со
мной,
со
мной.
Everybody
everybody,
let's
get
up
Все,
все,
давайте
встанем.
C'mon
let's
get
it,
everybody
lift
'em
up
Давай,
давай,
все,
поднимите
их.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.