AKA (feat. L-Tido) -
L Tido
,
AKA
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AKA (feat. L-Tido)
AKA (совместно с L-Tido)
I
do
what
I
want,
you
do
what
you
gotta
Я
делаю,
что
хочу,
ты
делаешь,
что
должна,
This
ain't
hand
of
God,
this
ain't
Maradona
Это
не
рука
Бога,
это
не
Марадона.
If
you
say
my
name
it's
a
Mexicana
Если
ты
произносишь
мое
имя,
это
как
выпить
текилу,
Don't
forget
to
wave
to
the
black
Madonna
Не
забудь
помахать
черной
Мадонне.
If
you
throw
me
shades,
I
don't
want
no
wahala
Если
ты
бросаешь
на
меня
косые
взгляды,
я
не
хочу
проблем,
Can't
get
in
my
space
like
this
the
Cater
water
Не
можешь
проникнуть
в
мое
пространство,
как
в
воду
Кейтер.
Eat
your
ego
up,
no
I
no
drive
Toyota
Съешь
свое
эго,
детка,
я
не
вожу
Тойоту,
Then
I
bust
on
you,
well
I
gon'
make
you
suffer
А
если
я
наброшусь
на
тебя,
я
заставлю
тебя
страдать.
It's
Tido,
aka
the
greatest
Это
Тидо,
также
известный
как
величайший,
Out
the
mud,
I
made
it
Из
грязи
я
выбрался,
I'm
highly
blessed
and
favored
Я
безмерно
благословлен
и
обласкан
судьбой,
The
crown
from
most
nations
fit
my
head
like
it
was
tailored
Короны
большинства
стран
сидят
на
моей
голове,
как
будто
сшиты
на
заказ.
I'm
on
my
worst
behavior,
I
feel
like
2Pac
in
Vegas
Я
веду
себя
отвратительно,
чувствую
себя
как
Тупак
в
Вегасе,
Some
phanda
pusha,
yeah
Немного
толкач,
The
vision
super
clear
Видение
кристально
чистое,
Fuck
your
opinion
you
can
keep
it
like
a
souvenir
К
черту
твое
мнение,
можешь
оставить
его
себе
как
сувенир.
Your
bitch
is
scubic
yeah,
I
get
her
wet
like
scuba
gear
Твоя
девчонка
– лакомый
кусочек,
я
сделаю
ее
мокрой,
как
костюм
для
дайвинга,
And
send
her
back
to
you,
ahamba
in
the
vuga
yeah
И
отправлю
ее
обратно
к
тебе,
ахамба
ин
вуга,
Hamba
vota
yeah
Хамба
вота,
Y'all
know
that
talk
is
cheap
Вы
все
знаете,
что
разговоры
дешевы,
I'm
so
fresh
to
death
like
I'm
just
from
my
eulogy
Я
такой
свежий,
словно
только
что
с
собственных
похорон,
The
frame
is
Louis
V,
this
game
ain't
new
to
me
Оправа
от
Louis
V,
эта
игра
для
меня
не
нова,
I'ma
legend
that's
the
difference
between
you
and
me
(woo)
Я
легенда,
вот
в
чем
разница
между
мной
и
тобой
(woo).
Fuck
these
labels,
cut
the
cable
К
черту
эти
лейблы,
режь
кабель,
Take
all
my
options
off
the
table
Снимаю
все
свои
варианты
со
стола,
What's
the
topic?
Getting
profit
В
чем
тема?
Получение
прибыли,
Then
I
drop
it
like
a
hot
potato
Тогда
я
бросаю
это,
как
горячую
картошку.
I'm
in
the
pocket,
get
it
popping
from
from
South
Africa
to
Lagos
Я
в
теме,
делаю
это
популярным
от
Южной
Африки
до
Лагоса,
I
do
what
I
want,
you
do
what
you
gotta
Я
делаю,
что
хочу,
ты
делаешь,
что
должна,
This
ain't
hand
of
God,
this
ain't
Maradona
Это
не
рука
Бога,
это
не
Марадона.
If
you
say
my
name
it's
a
Mexicana
Если
ты
произносишь
мое
имя,
это
как
выпить
текилу,
Don't
forget
to
wave
to
the
black
Madonna
Не
забудь
помахать
черной
Мадонне.
If
you
throw
me
shades,
I
don't
want
no
wahala
Если
ты
бросаешь
на
меня
косые
взгляды,
я
не
хочу
проблем,
Can't
get
in
my
space
like
this
the
Cater
water
Не
можешь
проникнуть
в
мое
пространство,
как
в
воду
Кейтер.
Eat
your
ego
up,
no
I
no
drive
Toyota
Съешь
свое
эго,
детка,
я
не
вожу
Тойоту,
Then
I
bust
on
you,
well
I
gon'
make
you
suffer
А
если
я
наброшусь
на
тебя,
я
заставлю
тебя
страдать.
I
see
more
space
Я
вижу
больше
пространства,
All
my
shit
tight
like
braids
Все
мои
дела
тугие,
как
косы,
I'ma
exfoliate,
save
a
whole
lotta
face
Я
отшелушиваюсь,
спасаю
кучу
лиц,
I
got
expensive
taste
У
меня
дорогой
вкус.
I
done
have
girls
and
lost
my
pace
У
меня
были
девушки,
и
я
потерял
темп,
Race
to
grab
the
grace
Гонка
за
благодатью,
Let
me
concentrate,
dominate
Дай
мне
сосредоточиться,
доминировать,
I
don't
wanna
be
able
Я
не
хочу
быть
в
состоянии,
If
I'm
not,
me
and
you
Если
я
не
я,
мы
с
тобой,
Who
is
gon'
break
the
news
Кто
сообщит
новости,
When
I'm
drunk
and
confused?
Когда
я
пьян
и
растерян?
Everyday
I
go
stress
Каждый
день
я
испытываю
стресс,
Babylon
take
my
bread
Система
забирает
мои
деньги,
Back
it
all
in
my
chest
Запихиваю
все
обратно
в
грудь,
Invest
and
rebrand
Инвестирую
и
меняю
бренд.
I
don't
want
no
mistakes
Я
не
хочу
ошибок,
I
don't
want
no
regrets
Я
не
хочу
сожалений,
I
don't
wanna
see
this
things
Я
не
хочу
видеть
эти
вещи,
I
don't
want
shady
friends
Я
не
хочу
теневых
друзей.
Whole
game
on
my
back,
might
stand
tall
like
Shaq
Вся
игра
на
мне,
могу
стоять
высоко,
как
Шак,
Platinum
plaques
on
my
backboards
like
pressure
I
went
through
time
Платиновые
таблички
на
моих
щитах,
как
давление,
через
которое
я
прошел
во
времени,
Use
my
intellect,
I
don't
get
used
by
intellect
Использую
свой
интеллект,
меня
не
используют
интеллектом,
Built
my
pyramid
then
built
my
ladder
to
success
Построил
свою
пирамиду,
затем
построил
свою
лестницу
к
успеху.
Y'all,
many
men,
50
Cent
Вы
все,
многие
мужчины,
50
Cent,
Either
get
rich
or
die
tryin'
Либо
разбогатей,
либо
умри,
пытаясь.
Little
chance,
steady
hands
Маленький
шанс,
твердые
руки,
Never
sweat
under
the
spotlight
Никогда
не
потею
под
светом
софитов.
Nigga
use
drug,
that's
love
style
Ниггер
употребляет
наркотики,
это
стиль
любви,
And
I
got
bars
like
Sunlight
А
у
меня
рифмы,
как
Sunlight.
Pressa,
pusha,
ANC
looting
Пресса,
пушер,
грабеж
ANC,
They
looting!
Они
грабят!
Give
me
my
piece
of
pie
Дайте
мне
мой
кусок
пирога,
Where
is
my
piece
of
mind?
Где
мой
покой?
Francois
Pienaar
'95
Франсуа
Пиенаар
'95,
I
suppose,
you
cannot
stop
these
vibes
Полагаю,
ты
не
можешь
остановить
эти
вибрации.
The
only
thing
I
can
say
what
a
difference
a
year
makes
Единственное,
что
я
могу
сказать,
как
все
меняется
за
год.
A
year
ago
at
this
time
at
Wrestlemania
4
Год
назад
в
это
время
на
Рестлмании
4
You
were
at
the
side
of
The
Macho
Man
Ты
был
на
стороне
Мачо
Мэна,
When
he
became
the
undisputed
Когда
он
стал
бесспорным
World
Wrestling
Federation
Champ
Чемпионом
Всемирной
федерации
рестлинга.
One
year
later,
here
in
Atlantic
City
Год
спустя,
здесь,
в
Атлантик-Сити,
You're
going
to
be
challenging
Ты
будешь
бросать
вызов
This
very
same
man
for
the
world
crown
Этому
же
самому
человеку
за
мировую
корону.
Well,
you
know
you're
exactly
right,
Mean
Gene
Ну,
знаешь,
ты
абсолютно
прав,
Мин
Джин.
One
year
ago,
brother
Год
назад,
брат,
Me
and
The
Macho
Man
were
as
one
Мы
с
Мачо
Мэном
были
единым
целым.
We
were
best
of
friends
Мы
были
лучшими
друзьями.
We
would
do
anything
to
win
together
brother
Мы
бы
сделали
все,
чтобы
победить
вместе,
брат.
And
if
you
would've
told
me
one
year
later
И
если
бы
ты
сказал
мне
год
спустя,
Right
in
the
very
same
place
that
it
started
Прямо
в
том
же
месте,
где
все
началось,
In
the
Trump
Plaza
that
we'd
be
locking
horns
В
Trump
Plaza,
что
мы
будем
скрещивать
рога,
Going
head
on
head
for
the
WWF
Championship
Идти
лицом
к
лицу
за
чемпионство
WWF,
I'd
a
called
you
a
liar
Mean
Gene
Я
бы
назвал
тебя
лжецом,
Мин
Джин.
But
you
know
something?
Но
знаешь
что?
I
should've
seen
this
thing
coming
man
Я
должен
был
предвидеть
это,
чувак.
As
the
Mega
Powers
team
was
formed,
brother
Когда
сформировалась
команда
Mega
Powers,
брат,
As
the
Summer
slams
Когда
прошли
SummerSlam,
As
the
Survivor
Series
went
down
Когда
прошли
Survivor
Series,
As
the
Mega
Powers
started
growing
together
Когда
Mega
Powers
начали
расти
вместе,
The
Mania
was
a
little
bit
ahead
of
the
madness,
man
Мания
немного
опережала
безумие,
чувак,
But
it
really
didn't
matter
Но
это
действительно
не
имело
значения.
You
were
either
in
or
you
were
either
out,
brother
Ты
либо
был
внутри,
либо
снаружи,
брат.
You
either
believed
or
you
didn't,
man
Ты
либо
верил,
либо
нет,
чувак.
And
you
were
either
ready
or
you
weren't
И
ты
либо
был
готов,
либо
нет.
The
Macho
Man
made
me
feel
Мачо
Мэн
заставил
меня
поверить,
That
he
believed
in
the
three
demandments
Что
он
верит
в
три
завета:
Of
the
prayers,
the
training,
and
the
vitamins
Молитвы,
тренировки
и
витамины.
He
made
me
believe
that
he
was
in
my
corner,
Mean
Gene
Он
заставил
меня
поверить,
что
он
в
моем
углу,
Мин
Джин.
And
he
also
made
me
believe
И
он
также
заставил
меня
поверить,
That
he
was
ready
to
fight
all
odds
Что
он
готов
бороться
со
всеми
невзгодами.
That's
why
I
stuck
with
him,
brother
Вот
почему
я
остался
с
ним,
брат.
That's
why
we
stayed
together
so
long
Вот
почему
мы
так
долго
были
вместе.
You
know
its
that
relationship
with
The
Mega
Powers
Знаешь,
эти
отношения
с
Mega
Powers
Deteriorated
even
further
Ухудшились
еще
больше.
Macho
Man
Randy
Savage
Мачо
Мэн
Рэнди
Сэвидж
Went
so
far
as
to
attack
your
Hulkamaniacs
Зашел
так
далеко,
что
напал
на
моих
Халкоманов.
He
did
more
than
just
attack
the
Hulkamaniacs,
brother
Он
сделал
больше,
чем
просто
напал
на
Халкоманов,
брат.
He
went
so
far
as
to
put
our
manager
Он
зашел
так
далеко,
что
поставил
нашего
менеджера,
The
lovely
Elizabeth
right
between
us,
man
Прекрасную
Элизабет
прямо
между
нами,
чувак.
It
was
him
that
was
eaten
alive
by
the
jealousy
Это
его
съедала
заживо
ревность.
It
was
him
that
was
eaten
alive
by
the
lust,
brother
Это
его
съедала
заживо
похоть,
брат.
It
was
a
simple
fact
that
The
Macho
Man
Это
был
простой
факт,
что
Мачо
Мэн
Couldn't
be
the
man
that
all
my
Hulkamaniacs
wanted
him
to
be,
brother
Не
мог
быть
тем
человеком,
которым
хотели
видеть
его
все
мои
Халкоманы,
брат.
He
couldn't
handle
the
load
Он
не
мог
справиться
с
нагрузкой.
He
couldn't
handle
the
pressure
Он
не
мог
справиться
с
давлением.
But
what
really
tore
us
apart
Но
что
действительно
нас
разорвало,
Was
the
way
he
was
so
jealous
of
Hulkamania
Так
это
то,
как
он
ревновал
к
Халкомании.
The
way
he
put
Elizabeth
between
us
То,
как
он
поставил
Элизабет
между
нами.
The
way
he
manipulated
her
То,
как
он
манипулировал
ею.
The
way
he
twisted
this
whole
beautiful
thing
around
То,
как
он
исказил
всю
эту
прекрасную
вещь.
But
I
found
out
one
thing,
Macho
Man
Но
я
узнал
одну
вещь,
Мачо
Мэн.
You're
not
a
believer
in
the
demandments,
brother
Ты
не
веришь
в
заветы,
брат.
Brother,
you're
a
cheap
shot
artist
Брат,
ты
подлый
боец.
You
take
whatever
you
can
get
as
quick
as
you
want
Ты
берешь
все,
что
можешь
получить,
так
быстро,
как
хочешь.
You
were
never
in
my
corner
Ты
никогда
не
был
в
моем
углу.
You
were
always
on
the
outside
Ты
всегда
был
снаружи.
Waiting
for
me
to
make
the
first
move
Ждал,
когда
я
сделаю
первый
шаг.
But
just
like
Donald
Trump,
Macho
Man
Но,
как
и
Дональд
Трамп,
Мачо
Мэн,
I
hope
you're
ready,
brother
Надеюсь,
ты
готов,
брат.
Because
Donald
Trump
has
questions
in
his
own
mind
Потому
что
у
Дональда
Трампа
есть
вопросы
в
собственной
голове.
He
sent
a
whole
team
of
seismologists
out
here
Он
послал
сюда
целую
команду
сейсмологов,
To
check
the
foundation
of
the
Trump
Towers
Чтобы
проверить
фундамент
Trump
Towers.
Because
when
the
Mega
Powers
explode
Потому
что
когда
Mega
Powers
взорвутся
Off
the
launching
pad,
brother
Со
стартовой
площадки,
брат,
As
we
erupt
over
the
whole
Atlantic
City
Когда
мы
разразимся
над
всем
Атлантик-Сити,
He
was
worried
about
the
foundation
Он
беспокоился
о
фундаменте.
He
was
worried
that
the
thousands
of
people
Он
беспокоился,
что
тысячи
людей
In
the
arenas
might
become
unseated
and
swallowed
by
the
Earth
На
аренах
могут
быть
сметены
с
мест
и
поглощены
Землей.
Donald
Trump
Дональд
Трамп,
Don't
worry
about
my
Hulkamaniacs
Не
беспокойся
о
моих
Халкоманах.
They're
survivors,
they're
ready
Они
выжившие,
они
готовы.
But
you,
Macho
Man
Но
ты,
Мачо
Мэн,
I
don't
care
where
you
stand
Мне
все
равно,
где
ты
стоишь.
I
don't
care
what
you
believe
in
Мне
все
равно,
во
что
ты
веришь.
All
I'm
want
from
you
is
your
best
Все,
чего
я
хочу
от
тебя,
это
твоего
лучшего.
I
want
you
to
be
ready
Я
хочу,
чтобы
ты
был
готов.
I
want
the
Macho
Madness
to
be
at
his
peak
Я
хочу,
чтобы
Мачо
Безумие
было
на
пике.
Because
when
Hulkamania
rules,
when
Hulkamania
lives
forever
Потому
что
когда
Халкомания
правит,
когда
Халкомания
живет
вечно,
When
Hulkamania
puts
you
down
on
your
knees
Когда
Халкомания
поставит
тебя
на
колени,
I
want
the
whole
world
to
realize
Я
хочу,
чтобы
весь
мир
понял,
That
I
beat
you
at
your
best
Что
я
победил
тебя
в
твоей
лучшей
форме.
And
at
the
end
of
Wrestlemania
5
И
в
конце
Рестлмании
5
I
will
be
the
World
Wrestling
Federation
champion
Я
буду
чемпионом
Всемирной
федерации
рестлинга.
And
what
you
gonna
do
Macho
Man
И
что
ты
будешь
делать,
Мачо
Мэн,
When
the
whole
world
full
of
Hulkamaniacs
destroy
you?
Когда
весь
мир,
полный
Халкоманов,
уничтожит
тебя?
AKA
bust
an
AKA
a
problem
AKA
разносит,
AKA
проблема,
AKA
don't
hold
me
back,
I
swear
I
got
'em
AKA,
не
сдерживай
меня,
клянусь,
я
их
достану.
AKA
bust
an
AKA
a
problem
AKA
разносит,
AKA
проблема,
AKA
don't
hold
me
back,
I
swear
I
got
'em
AKA,
не
сдерживай
меня,
клянусь,
я
их
достану.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tumelo Thandokuhle Mathebula, Kiernan Jarryd Forbes, Thato Lloyd Madonsela
Album
Bhovamania
Veröffentlichungsdatum
06-11-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.