AKB48 - = わがままコレクション Wagamama Collection (Selfish Collection) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




= わがままコレクション Wagamama Collection (Selfish Collection)
= Selfish Collection (Selfish Collection)
アレ取って コレを取って
Get me that Get me this
アレじゃなきゃ コレじゃなくちゃ
If it's not that If it's not this
アレしたい コレをしたい
I wanna do that I wanna do this
ねえ 早く
Hey Hurry up
YESと言ってよ
Say YES
やだやだ 今すぐ...
No no Right now...
何でも聞いてよ
Listen to anything
私のリクエスト...
My request...
少し大人のあなたは
You who are a little older
イェーイ!イェーイ!
Yeah! Yeah!
会って まだまだ半年
We've only been seeing each other for half a year
つきあってるのか
Are we dating?
微妙だけど
It's微妙だけど
勝手ばかり言ってごめんね
Sorry for being so selfish
だって 子どもの私は
Because I'm just a kid
イェーイ!イェーイ!
Yeah! Yeah!
いくつ 年下でしょう?
How many years younger am I?
甘えすぎても
Even if I'm too spoiled
許してちょうだい
Please forgive me
わがままコレクション
Selfish collection
わがままコレクション
Selfish collection
わがままコレクション
Selfish collection
女の子だから
Because I'm a girl
わがままコレクション
Selfish collection
わがままコレクション
Selfish collection
言いたい放題 じゃれ放題
Say whatever you want Play around as much as you want
もっと もっと 無茶言って
Be more and more unreasonable
もっと もっと 愛されたい
Be more and more loved
ハートのどこかに
Somewhere in my heart
隙間があるようで
There seems to be a gap
かまってくれないと
If you don't pay attention to me
スースーして来る
It starts to feel cold
あきれられちゃう境界線まで
Up to the point where you're amazed
試してるの
I'm testing you
YESと言ってよ
Say YES
私を好きなら...
If you like me...
どんな時でもあなたは
No matter when you
イェーイ!イェーイ!
Yeah! Yeah!
ずっと やさしい目をして
Always look at me with kind eyes
私のこと
My thing
見守るように
Watch over me
そっと頷いてくれる
Nod quietly
世間知らずな私を
I don't know the world
イェーイ!イェーイ!
Yeah! Yeah!
プリーズ 笑って許して!
Please forgive me with a smile!
あなた
You
困らせて
Bothered
愛を確かめてるのよ
I'm confirming my love
お兄ちゃんコレクション
Big brother collection
お兄ちゃんコレクション
Big brother collection
お兄ちゃんコレクション
Big brother collection
兄弟いないから
Because I don't have any brothers
お兄ちゃんコレクション
Big brother collection
お兄ちゃんコレクション
Big brother collection
あなたの可愛い妹にしてよ
Be my cute little sister
もっと もっと 駄々こねて
Be more and more stubborn
もっと もっと 泣いたりして
Be more and more weepy
頭の片隅
In the back of my mind
心配しているの
I'm worried
いいかげんにしろよって
Say enough is enough
怒り出しちゃったら
If you start to get angry
素直になって 態度を変える
Be honest and change your attitude
ごめんなさい
I'm sorry
ダメなら言って (ちゃんと)
Tell me if it's not okay (properly)
許容範囲の中で... イェーイ!
Within the acceptable range... Yeah!
イェーイ!イェーイ!
Yeah! Yeah!
嫌われたくないから
Because I don't want to be hated
失いたくないから
Because I don't want to lose you
ピンと張ってるそのロープで
With that tight rope
愛とわがまま 綱引き中
Love and selfishness Tug-of-war
もっと もっと 無茶言って
Be more and more unreasonable
もっと もっと 愛されたい
Be more and more loved
ハートのどこかに
Somewhere in my heart
隙間があるようで
There seems to be a gap
かまってくれないと
If you don't pay attention to me
スースーして来る
It starts to feel cold
あきれられちゃう境界線まで
Up to the point where you're amazed
試してるの
I'm testing you
YESと言ってよ
Say YES
やだやだ 今すぐ...
No no Right now...
何でも聞いてよ
Listen to anything
私のリクエスト...
My request...
アレ取って コレを取って
Get me that Get me this
アレじゃなきゃ コレじゃなくちゃ
If it's not that If it's not this
アレしたい コレをしたい
I wanna do that I wanna do this
ねえ 早く
Hey Hurry up






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.