Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
甘いキスでウイルス
A
sweet
kiss
with
the
virus
華美をまとう生贄(サクリファイス)
A
sacrifice
with
a
lavish
attire
屠られ仔羊(ヒツジ)は死を憶えてる
A
slaughtered
lamb
remembers
death
アノ世のハヤリゴトは
Rumors
from
the
afterlife
ジゴクゴクラク問わず
Regardless
of
hell
or
heaven
絢爛豪華極彩
永劫
A
grand
and
flamboyant
extravagance
for
eternity
コノ世はハヤリスタリ
This
world
is
ephemeral
目まぐるしく堕落の
A
dizzying
decline
into
虚栄欲望倦怠
発展
Vanity,
desire,
boredom,
and
progress
瓦礫のランウエイ
ギプスで歩いて
A
runway
of
ruins,
walking
in
a
cast
ガラスの花びら噛み切る口笛
Chewing
on
petals
of
glass,
whistling
星屑の井戸へと
Into
the
well
of
stardust
沈んでく笑顔はキレイ?
Is
the
sinking
smile
beautiful?
君にもっとステキな服を着せてあげるわ
I
will
dress
you
in
a
more
beautiful
outfit
さあ過去は脱ぎ捨てて仕立て衣裳(オートクチュール)を
Let's
shed
the
past
and
tailor
a
haute
couture
最先端モードショウ色狂いのお針子
A
cutting-edge
fashion
show,
a
dressmaker
gone
mad
仮縫いモデルは壊れたdoll
A
broken
doll
as
the
fitting
model
巡ル流行世界
アタシタチノ夜ハ明ケズ
The
world
of
fashion
revolves,
our
night
never
ends
真の闇は純白
True
darkness
is
pure
white
生まれ変わり白蛾(ガ)の群れ
A
flock
of
moths
reborn
月を吸って街の灯りへ
Sucking
at
the
moon,
becoming
city
lights
眠れる少女の悪夢に止まって
Stopping
at
a
sleeping
girl's
nightmare
歪んだ真珠の卵を産み付け
Laying
a
distorted
pearl
egg
黒い翅のマツゲそっと
Black-winged
eyelashes
gently
羽ばたかせる
目覚め
Flutter
an
awakening
あなたもっとステキな夢で痺れさせるわ
I
will
intoxicate
you
with
a
more
beautiful
dream
さあカラダ投げ出して美性感染(ビューティフルパンデミック)
Let's
throw
our
bodies
away
and
get
infected
with
beauty
甘いキスでウイルス
A
sweet
kiss
with
the
virus
華美にまとう犠牲(サクリファイス)
A
sacrifice
adorned
with
extravagance
完治の見込みはマイナスのZERO
No
chance
of
recovery,
a
minuscule
ZERO
迫ル流行前線
ケシテ逃ゲラレハシナイ
The
approaching
fashion
front,
you
can
never
escape
誰の耳も知らない歌に合わせ踊ろう
Let's
dance
to
a
song
that
no
one
knows
脳は薔薇になって散って赤色幻覚(ファンタジー)
Brains
become
roses,
scattering
crimson
fantasies
逸れないで浪漫(ロマンティック)
飾り傷の過激(ドラスティック)
Unwavering
romance,
a
drastic
wound's
adornment
逆しま天使は死を見つめてる
An
inverted
angel
stares
at
death
君にもっとステキな服を着せてあげるわ
I
will
dress
you
in
a
more
beautiful
outfit
どんな未来にも染まる花嫁衣裳(ローブドウマリエ)を
A
wedding
dress
that
will
stain
any
future
時代遅れモードショウ色狂いのお針子
An
outdated
fashion
show,
a
dressmaker
gone
mad
お手本モデルは生きてるdoll
A
living
doll
as
the
model
ソシテ不易流行
アタシタチノ夜ハツヅク
And
so,
the
fashion
continues,
our
night
will
never
end
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 宝野 アリカ, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 片倉 三起也
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.