Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
que
je
cherchais
n'était
pas
loin
То,
что
я
искал,
было
рядом
Je
regarde
le
ciel
Смотрю
в
небо
Mais
le
bonheur
est
entre
mes
mains
Но
счастье
в
моих
руках
J'ai
gravé
mon
sourire
aux
lèvres
Я
выгравировал
улыбку
на
губах
J'ai
fait
le
plein
de
souvenirs
Наполнился
воспоминаниями
J'ai
vu
leurs
vies
dures
Видел
их
тяжёлые
жизни
Je
connais
pas
de
mur
Не
знаю
преград
Je
vois
toujours
les
coups
venir
Всегда
вижу
удары
заранее
Je
prends
soin
de
mon
attitude
Слежу
за
своим
отношением
J'ai
tellement
de
gratitude
et
de
chance
У
меня
столько
благодарности
и
удачи
Je
traverse
les
latitudes
Путешествую
по
широтам
Et
les
altitudes
en
chansons
И
высотам
в
песнях
Je
traverse
les
latitudes
Путешествую
по
широтам
Et
les
altitudes
en
chansons
И
высотам
в
песнях
Quand
je
dois
me
vider
la
tête
comme
toi
Когда
нужно
очистить
разум,
как
у
тебя
J'écris
le
soir
des
histoires
Пишу
вечером
истории
Et
tous
les
matins
de
pluie
sont
l'espoir
И
каждое
дождливое
утро
— это
надежда
De
remplir
ma
vie
de
soleil
Наполнить
жизнь
солнечным
светом
De
remplir
ma
vie
Наполнить
жизнь
De
remplir
ma
vie
de
soleil
Наполнить
жизнь
солнечным
светом
De
remplir
ma
vie
Наполнить
жизнь
De
Soleil
Солнечным
светом
J'ai
fait
le
tour
du
monde
Я
объехал
весь
мир
Pour
éclaircir
mon
ciel
Чтобы
прояснить
своё
небо
Mais
sans
le
vent
et
l'ombre
Но
без
ветра
и
тени
Je
n'aurais
pas
vu
le
soleil
Я
бы
не
увидел
солнца
J'ai
fait
le
tour
du
monde
Я
объехал
весь
мир
Pour
éclaircir
mon
ciel
Чтобы
прояснить
своё
небо
Mais
sans
le
vent
et
l'ombre
Но
без
ветра
и
тени
Je
n'aurais
pas
vu
le
soleil
Я
бы
не
увидел
солнца
Rares
sont
les
jours
où
je
ne
danse
pas
(Ouai)
Редко
бывают
дни,
когда
я
не
танцую
(Да)
Je
repense
aux
gamins
dans
la
pampa
(pampa)
Вспоминаю
детей
в
пампасах
(пампасах)
Qui
dansaient
tout
nu
pour
la
pluie
Которые
танцевали
голыми
ради
дождя
Pour
rafraîchir
leurs
vies
Чтобы
освежить
их
жизни
Dans
le
désert
d'Étosha
(Dans
le
désert
d'Étosha)
В
пустыне
Этоша
(В
пустыне
Этоша)
Tu
sais,
je
le
vois,
le
bleu
Знаешь,
я
вижу
этот
синий
цвет
Celui
qu'il
y
a
déjà
dans
tes
yeux
Тот,
что
уже
есть
в
твоих
глазах
Qui
te
console
quand
il
pleut
Который
утешает
тебя,
когда
идёт
дождь
Et
te
fait
oublier
le
ciel
(Jusqu'à
oublier
le
ciel)
И
заставляет
забыть
о
небе
(Пока
не
забудешь
о
небе)
Un
jour
on
sera
vieux
Однажды
мы
станем
старыми
Un
peu
imbéciles
heureux
Немного
счастливыми
глупцами
On
gardera
dans
le
creux
de
nos
mains
Мы
сохраним
в
ладонях
Un
rayon
de
soleil
Луч
солнца
Pour
remplir
nos
vies
Чтобы
наполнить
наши
жизни
Pour
remplir
nos
vies
de
soleil
Чтобы
наполнить
наши
жизни
солнцем
Pour
remplir
nos
vies
Чтобы
наполнить
наши
жизни
J'ai
fait
le
tour
du
monde
Я
объехал
весь
мир
Pour
éclaircir
mon
ciel
Чтобы
прояснить
своё
небо
Mais
sans
le
vent
et
l'ombre
Но
без
ветра
и
тени
Je
n'aurais
pas
vu
le
soleil
Я
бы
не
увидел
солнца
J'ai
fait
le
tour
du
monde
Я
объехал
весь
мир
Pour
éclaircir
mon
ciel
Чтобы
прояснить
своё
небо
Mais
sans
le
vent
et
l'ombre
Но
без
ветра
и
тени
Je
n'aurais
pas
vu
le
soleil
Я
бы
не
увидел
солнца
Mais
sans
le
vent
et
l'ombre
je
n'aurais
pas
vu
le
soleil
Но
без
ветра
и
тени
я
бы
не
увидел
солнца
Mais
sans
le
vent
et
l'ombre
je
n'aurais
pas
vu
le
soleil
Но
без
ветра
и
тени
я
бы
не
увидел
солнца
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Clément Marchais
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.