AMATSUKI - PUA (feat. となりの坂田。 & nqrse) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




PUA (feat. となりの坂田。 & nqrse)
PUA (feat. となりの坂田。 & nqrse)
ウェルカム this is ヒトトキのショータイム
Добро пожаловать, это моё шоу на мгновение
生娘は 僕・私・俺がご招待
Невинную девушку я приглашаю лично
ナビゲートは無論適当
На-на-навигация, конечно, импровизированная
だがマスターピース 口だけじゃない ready or not, I see
Но мой шедевр не только слова, готова или нет, я вижу
最初からチョイスは決まって ホラ ここでキス
С самого начала выбор сделан, вот, поцелуй здесь
逃さない景色 Mr. Photogenic
Не упускаю из виду этот пейзаж, мистер Фотогеничность
理性を溶かす寝息 此処 凍らす溜息
Растворяю разум твоим дыханием во сне, здесь, замораживаю вздохом
召しませ魔性 まるで狡猾なレディ
Отведай мою дьявольскую сущность, словно хитрая леди
揺らすこの空気 プラス物好き
Колеблю этот воздух, плюс люблю вещи
まるごと閉じ込めりゃフラスコの住人
Если запру тебя целиком, станешь обитательницей колбы
この手を取るなら まだ今じゃないって分かってる
Если возьмёшь меня за руку, ты знаешь, что ещё не время
(Goddamn) 未だスカす子のフリ?
(Чёрт возьми) Всё ещё притворяешься недотрогой?
ランクは1・2・3じゃないぜ 1だけ
Рейтинг не 1, 2, 3, а только 1
これは君が選んで離した手?
Это ты выбрала и отпустила мою руку?
それ嫌ったつもりかい(助かりもしない)
Ты думаешь, что отвергла меня? (Это тебе не поможет)
さあどうぞ 縋って頂戴
Ну же, прошу, умоляй меня
辿り着いた答えなど決まりきっているんだ
Полученный ответ уже предопределён
君じゃないといけない
Ты должна быть со мной
We are "PUA" 建前の reason
Мы "PUA", надуманная причина
交わしたら 始まる rhythm
Обменявшись взглядами, начнём этот ритм
Let's do it, do it 焦らさないで 所詮は戯れ
Давай сделаем это, не томи, в конце концов, это просто игра
Just a matter of time 飲み干した bottle
Всего лишь вопрос времени, допитая бутылка
君のこと知りたいよもっと
Хочу узнать тебя ещё лучше
ねぇ 教えて who will you choose??
Скажи, кого ты выберешь?
(Me?) (Me?) (Me!?)
(Меня?) (Меня?) (Меня!?)
Crazy game of love
Безумная игра любви
もう少し居たい 勿体振ンないで
Хочу побыть с тобой ещё немного, не ломайся
ああ 恋じゃ収まらないから ここで2人 一抜けよう
Ах, этим не ограничится любовь, давай сбежим отсюда вдвоём
ストップは聞こえぬフリ したり顔のままレッツバウンス
Делаю вид, что не слышу "стоп", с важным видом, давай отрываться
胸の内はもう決まりきったろ
В твоей душе всё уже решено
聞こえる "freeze, freeze, freeze" 君が笑う
Слышу "замри, замри, замри", ты смеёшься
心に棲みつく 偽りの愛情と haze
В сердце поселяется ложная любовь и туман
君の名前になんて興味はない
Мне плевать на твоё имя
さあ好きなことを好きなだけ princess bride
Давай, делай, что хочешь, принцесса-невеста
奪い奪われ 魔性に落ちる myself
Отнимая и будучи отнятым, я сам падаю в пучину порока
ほら脳内をアップデートして
Давай, обнови своё сознание
天使のような悪魔でいようぜ
Будем ангелами-демонами
嘘みたいに思うだろう
Ты не поверишь
浮かんだ言葉も君の前じゃ言えない
Не могу произнести слова, которые приходят на ум, перед тобой
We are "PUA" 建前の reason
Мы "PUA", надуманная причина
交わしたら 始まる rhythm
Обменявшись взглядами, начнём этот ритм
Let's do it, do it 焦らさないで 所詮は戯れ
Давай сделаем это, не томи, в конце концов, это просто игра
I love you なんて言わせないよ
Не заставлю тебя сказать люблю тебя"
可能性あるのなら kiss you
Если есть шанс, поцелую тебя
ねぇ 教えて who will you choose??
Скажи, кого ты выберешь?
(Me?) (Me?) (Me?)
(Меня?) (Меня?) (Меня?)
Never end with play
Игра никогда не заканчивается
Shall we dance? 必要なんでしょ
Потанцуем? Тебе же это нужно
仮初め 満たすだけのショー
Временное шоу для удовлетворения
ありふれた "君じゃないと何も意味がない"
Банальные слова "без тебя всё бессмысленно"
って言葉並べても君には響かない
Не найдут отклика в твоём сердце
PUA そう呼んだって実の所はって話さ
PUA, пусть так называют, но на самом деле...
夜が明けそう lady お喋りはこのくらいにしよう
Скоро рассвет, леди, давай закончим этот разговор
We are "PUA" 建前の reason
Мы "PUA", надуманная причина
交わしたら 始まる rhythm
Обменявшись взглядами, начнём этот ритм
Let's do it, do it 焦らさないで 所詮は戯れ
Давай сделаем это, не томи, в конце концов, это просто игра
Just a matter of time 飲み干した bottle
Всего лишь вопрос времени, допитая бутылка
君のこと知りたいよもっと
Хочу узнать тебя ещё лучше
ねぇ 教えて who will you choose??
Скажи, кого ты выберешь?
(Me?) (Me?) (Me?)
(Меня?) (Меня?) (Меня?)
We are "PUA" 建前の reason
Мы "PUA", надуманная причина
交わしたら 始まる rhythm
Обменявшись взглядами, начнём этот ритм
Let's do it, do it 焦らさないで 所詮は戯れ
Давай сделаем это, не томи, в конце концов, это просто игра
Just a matter of time 飲み干した bottle
Всего лишь вопрос времени, допитая бутылка
君のこと知りたいよもっと
Хочу узнать тебя ещё лучше
ねぇ 教えて who will you choose??
Скажи, кого ты выберешь?
(Me?) (Me?) (Me!?)
(Меня?) (Меня?) (Меня!?)
Crazy game of love
Безумная игра любви





Autoren: 宮田’レフティ’リョウ, 天月, nqrse


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.