AMBKOR, Aaron, Hijo Pródigo & Artes - Déjame ser - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Déjame ser - Hijo Prodigo , AMBKOR , Artes , Aaron Übersetzung ins Russische




Déjame ser
Позволь мне быть
Si no qué hacer, ven déjame ser
Если я не знаю, что делать, позволь мне быть
La que ponga las normas que a me sientan bien
Тем, кто устанавливает правила, которые мне подходят
Si no qué hacer, ven déjame ser
Если я не знаю, что делать, позволь мне быть
La que ponga mis normas y las tuyas también
Тем, кто устанавливает мои и твои правила
Hoy soy el de siempre,
Сегодня я тот же, что и всегда,
Nada me ha cambiado
Ничего во мне не изменилось
Sigo los cascos de soldados
Я следую по следам солдат
La luz de sus faros sus pasos sus saltos
Свет их фар, их шаги, их прыжки
Clavado en la cruz como a tu cristo,
Прибит к кресту, как твой Христос,
Por no escucharte y ser yo mismo
За то, что не слушал тебя и был самим собой
Por dejarte y dejar que salte al abismo
За то, что оставил тебя и позволил себе прыгнуть в бездну
Sin ti sentí que debía hacerlo
Без тебя я чувствовал, что должен это сделать
Ya cumplí algún sueño
Я уже осуществил некоторые мечты
Soy talento blindado
Я - защищённый талант
Cansado de tanto esconderlo
Уставший от того, что его прячут
Y será que no soy de piedra
И, наверное, я не из камня
Que muerdo sin rabia
Что кусаю без злобы
Que di por muerto a mi don
Что считал свой дар мёртвым
Que fui desierto por dentro y con taquicardia ya,
Что был пустыней внутри и с тахикардией,
Ser real da igual si al final me darás la espalda
Быть настоящим неважно, если в конце концов ты отвернёшься
Aprendí amarme sin fe sin que, me hicieras falta
Я научился любить себя без веры, без того, чтобы ты мне была нужна
Si mi rap soy yo salgo del hoyo y no hago el rollo que esperabas
Если мой рэп - это я, я выхожу из ямы и не делаю то, что ты ожидала
Más de estar con mis padres que en las calles donde traficabas
Больше времени провожу с родителями, чем на улицах, где ты торговала
Na más dame alas déjame ser no me pongas
Просто дай мне крылья, позволь мне быть, не ставь мне
Frenos ni techo, ni te echo de menos que estoy con los buenos a lo,
Тормозов, ни потолка, я не скучаю по тебе, я знаю, что я с хорошими людьми,
Hecho pecho aunque me odies o me apoyes bro,
С гордостью, даже если ты ненавидишь или поддерживаешь меня, бро,
Seguiré siendo el Aroon de tu Ipod no el que conoces yeah
Я останусь Aroon из твоего Ipod, а не тот, кого ты знаешь, yeah
A través de mi ventana yo mire
Через своё окно я смотрел
Y me imaginé otro mundo
И представлял себе другой мир
Me hundí en lo más profundo
Я погрузился в самую глубину
De comprendiendo segundos
Себя, понимая секунды
Que el amor navega sin rumbo
Что любовь плывёт без руля
Que el dolor llega aunque no quieras
Что боль приходит, даже если ты не хочешь
Y si lo quieres es porque tienes
А если ты хочешь, то потому что у тебя
El alma de hielo sois infieles,
Ледяная душа, вы неверны,
vienes y yo te abrazo
Ты приходишь, и я тебя обнимаю
Todo se cae a nuestro paso
Всё рушится на нашем пути
Tengo traes sientes mi respiración
У меня есть, ты чувствуешь моё дыхание
Yo tu aliento escaso,
Я - твоё редкое дыхание,
Notas que te distraes
Ты замечаешь, что отвлекаешься
Y en esta ocasión y en este caso
И в этот раз, и в этом случае
Perdí el control no escuché tu voz
Я потерял контроль, не услышал твой голос
Y para fue todo un fracaso
И для меня это было полным провалом
Déjame con la depresión
Оставь меня с депрессией
Sentado solo en aquel rincón del bar
Сидящего в одиночестве в том углу бара
Esperando una llamada en el móvil que jamás tendrá lugar normal
Ждущего звонка на мобильный, который никогда не состоится, нормально
Sus labios ya son de otro
Её губы уже принадлежат другому
Yo destrocé todas sus fotos
Я уничтожил все её фотографии
Aquí estoy tirado vacío amargado y ahora volviéndome loco
Вот я лежу опустошённый, огорчённый и сейчас схожу с ума
Yo miré su pasar con miedo
Я смотрел на её уход со страхом
Estar conectado tengo celos tengo que salir de este agujero
Быть на связи, я ревную, мне нужно выбраться из этой дыры
Pero primero tocar el suelo
Но сначала коснуться земли
Coger impulso sentirme libre
Набрать обороты, почувствовать себя свободным
Coger el pulso sentirme firme
Нащупать пульс, почувствовать себя твёрдым
Dejar que emigre yo quiero irme
Позволить себе уйти, я хочу уйти
Subir volar y no rendirme porque.!
Подняться, взлететь и не сдаваться, потому что.!
Déjame ser lo que quiero ser, chico
Позволь мне быть тем, кем я хочу быть, девочка
Déjame ser lo que siempre soñé, si
Позволь мне быть тем, о чём я всегда мечтал, да
Déjame ser tío deja de ser mío
Позволь мне быть, перестань быть моей
Deja que el frío jamás vuelva parecer
Позволь холоду никогда больше не появляться
Déjame ser lo que quiero ser, chico
Позволь мне быть тем, кем я хочу быть, девочка
Déjame ser lo que siempre soñé, si
Позволь мне быть тем, о чём я всегда мечтал, да
Déjame ser tío deja de ser mío
Позволь мне быть, перестань быть моей
Deja que el frío forme parte del ayer
Позволь холоду стать частью прошлого
Rabioso cuando pienso en esos amigos tan falsos
Яростный, когда думаю о тех фальшивых друзьях
Manso cuando plego tío me caigo y descanso
Кроткий, когда складываюсь, падаю и отдыхаю
Feliz al ver feliz al que me hace feliz y sonríe
Счастлив видеть счастливым того, кто делает меня счастливым и улыбается
Terco por mis sueños y difícil con quien me lie
Упрямый из-за своих мечт и сложный с тем, с кем связываюсь
Sincero casi siempre siempre casi en la ruina
Искренний почти всегда, всегда почти на мели
Ahogado si me aprietas y me visita la rutina
Тону, если на меня давят и посещает рутина
Tranquilo cuando me siento en mi sofá y todo va
Спокойный, когда сижу на диване, и всё идёт
Para delante con la música que hoy me deja ser
Вперёд с музыкой, которая сегодня позволяет мне быть
Constante cuando lo siento dentro y valiente por mil motivos
Постоянным, когда чувствую это внутри, и храбрым по тысяче причин
Cobarde por robar un beso a quien no se lo digo
Трусливым, чтобы украсть поцелуй у той, кому я об этом не говорю
Niño cuando me sale sin pensar en que dirán
Ребёнком, когда у меня это получается, не думая о том, что скажут
Y tan optimista como soñador si me flipa ese plan,
И таким же оптимистом, как и мечтателем, если мне нравится этот план,
Fácil quien lo trabaja día a día enemigo
Легко тому, кто работает над этим каждый день, враг
Del que pega gratis se esconde y se hace llamar policía
Того, кто бьёт бесплатно, прячется и называет себя полицией
déjame ser lo que sea que yo sigo siendo yo mismo
Ты позволь мне быть кем угодно, я всё равно остаюсь собой
En busca de la felicidad y siempre al borde del abismo
В поисках счастья и всегда на грани пропасти
Ni tu ni tu ni nadie me conoce bien soy una fachada
Ни ты, ни ты, ни кто-либо другой не знает меня хорошо, я - фасад
Manchada de color piel una cara, hipócrita
Испачканный цветной кожей, лицо, лицемер
Un papel con éxito y no soy pa′ tanto y en la cama soy patético
Бумага с успехом, а я не такой уж и крутой, и в постели я жалок
Y mi mérito es perseguir un sueño con la inspiración cansada,
А моя заслуга - преследовать мечту с уставшим вдохновением,
miras al cielo yo a la nada,
Ты смотришь на небо, я - в никуда,
Ya sin crédito y un corazón sin rumbo y diabético
Уже без кредита и с сердцем без руля и диабетиком
Y entre y yo voy a ser sincero y poco estético,
И между тобой и мной я буду искренним и не очень эстетичным,
Me quemo-lo presiento
Я горю - я это чувствую
Soy una montaña rusa hoy estoy segundo mañana
Я - американские горки, сегодня я на втором месте, завтра
Encontraré escusas porque tengo miedo
Я найду оправдания, потому что боюсь
Y no cómo combatirlo hermano
И не знаю, как с этим бороться, братан
Ríete de si quieres yo también lo hago
Смейся надо мной, если хочешь, я тоже это делаю
Y estoy harto de que insistas menos soy un artista
И я сыт по горло тем, что ты настаиваешь, что я не художник
Solo tengo pesadillas dónde soy protagonista
У меня только кошмары, где я главный герой
Pero el miedo en persona no impone tanto como imaginaba
Но страх во плоти не так уж и силён, как я себе представлял
Y tiene miedo tiene miedo a que le plantes cara
И он боится, боится, что ты ему посмотришь в глаза
Déjame ser lo que quiero ser, chico
Позволь мне быть тем, кем я хочу быть, девочка
Déjame ser lo que siempre soñé, si
Позволь мне быть тем, о чём я всегда мечтал, да
Déjame ser tío deja de ser mío
Позволь мне быть, перестань быть моей
Deja que el frío jamás vuelva parecer
Позволь холоду никогда больше не появляться
Déjame ser lo que quiero ser, chico
Позволь мне быть тем, кем я хочу быть, девочка
Déjame ser lo que siempre soñé, si
Позволь мне быть тем, о чём я всегда мечтал, да
Déjame ser tío deja de ser mío
Позволь мне быть, перестань быть моей
Deja que el frío forme parte del ayer
Позволь холоду стать частью прошлого
Si no qué hacer, ven déjame ser
Если я не знаю, что делать, позволь мне быть
La que ponga las normas que a me sientan bien
Тем, кто устанавливает правила, которые мне подходят
Si no qué hacer, ven déjame ser
Если я не знаю, что делать, позволь мне быть
La que ponga mis normas y las tuyas también
Тем, кто устанавливает мои и твои правила






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.