AMIR THE KID - WARUM - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

WARUM - AMIR THE KIDÜbersetzung ins Englische




WARUM
WHY
(Frio)
(Frio)
Warum willst du eine Rolex am Arm?
Why do you want a Rolex on your wrist?
Warum willst du neue Ohrringe haben?
Why do you want new earrings?
Ich habe Cash auf Hand für dich
I have cash on hand for you
Doch wenn du weg bist wundert's mich nicht
But if you leave, I won't be surprised
Warum willst du eine Rolex am Arm?
Why do you want a Rolex on your wrist?
Warum willst du neue Ohrringe haben?
Why do you want new earrings?
Ich habe Cash auf Hand für dich
I have cash on hand for you
Doch wenn du weg bist wundert's mich nicht
But if you leave, I won't be surprised
Bin gefangen in 'nem Daydream (Daydream)
I'm caught in a daydream (Daydream)
Gestern noch auf Party, heute lazy
Yesterday at a party, today lazy
Nightlife wie Vice City in den 80s (80s)
Nightlife like Vice City in the 80s (80s)
Warum spielst du mit mei'm Herz wie mit ner Playsi? Ey (wie 'ner Playsi)
Why are you playing with my heart like a Playstation? Hey (like a Playstation)
Reicht dir meine Love nicht aus? Dass du Money brauchst
Isn't my love enough for you? That you need money
Ich hab viel mehr als nur Cash für dich
I have much more than just cash for you
Denn so wie all die Party Hoes, bist du eigentlich broke
Because just like all those party hoes, you're actually broke
Mach mir nicht auf Kim Kardashian
Don't pretend to be Kim Kardashian
My Babe, ich lieb dein Körper in Bikinis
My babe, I love your body in bikinis
Sunset ist blau und pink, ja, Babe, das lieb ich
Sunset is blue and pink, yeah, babe, I love that
In meinem Studio ist die Welt immer so friedlich
In my studio the world is always so peaceful
Warum machst du das kaputt?
Why are you ruining this?
Warum willst du eine Rolex am Arm?
Why do you want a Rolex on your wrist?
Warum willst du neue Ohrringe haben?
Why do you want new earrings?
Ich habe Cash auf Hand für dich
I have cash on hand for you
Doch wenn du weg bist wundert's mich nicht
But if you leave, I won't be surprised
Warum willst du eine Rolex am Arm?
Why do you want a Rolex on your wrist?
Warum willst du neue Ohrringe haben?
Why do you want new earrings?
Ich habe Cash auf Hand für dich
I have cash on hand for you
Doch wenn du weg bist wundert's mich nicht
But if you leave, I won't be surprised
Du könntest alles haben, wenn es dir gefällt
You could have anything if you like it
Von Prada-Taschen bis hin zu CHANEL
From Prada bags to CHANEL
Fünf Sterne meine Suite, residier nur in Hotels
Five-star my suite, I only reside in hotels
Sie will teuer essen gehen, ich will Döner und kein Steak (Steak, Steak)
You want to eat expensive, I want Döner and not steak (Steak, Steak)
Ich chill mit meinen Jungs im Black Rock Santorini
I'm chilling with my boys in Black Rock Santorini
Während du meine Visa plünderst bei Amiri
While you're raiding my Visa at Amiri
Ich spiel mit meinen Jungs heut Bierpong mit Martinis
I'm playing beer pong with martinis with my boys today
Während mein Geld verschwindet, so wie deine Feelings
While my money disappears, just like your feelings
My Babe ist Vintage wie Nintendo
My babe is vintage like Nintendo
Highway gebe Kickdown in 'nem Benzo
Highway, kickdown in a Benzo
Denk an nichts, nur an Musik in den Headphones
Thinking of nothing, just music in my headphones
Warum machst du das kaputt?
Why are you ruining this?
Warum willst du eine Rolex am Arm?
Why do you want a Rolex on your wrist?
Warum willst du neue Ohrringe haben?
Why do you want new earrings?
Ich habe Cash auf Hand für dich
I have cash on hand for you
Doch wenn du weg bist wundert's mich nicht
But if you leave, I won't be surprised
Warum willst du eine Rolex am Arm?
Why do you want a Rolex on your wrist?
Warum willst du neue Ohrringe haben?
Why do you want new earrings?
Ich habe Cash auf Hand für dich
I have cash on hand for you
Doch wenn du weg bist wundert's mich nicht
But if you leave, I won't be surprised





Autoren: Christoph Thesen, Samuele Frijo, Amir Kolasinli


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.