Novo Dia - Acústico -
AO Cubo
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Novo Dia - Acústico
Новый День - Акустика
Estrela
brilha
no
céu
anunciando
um
novo
dia
de
alegria,
com
pássaros
cantando
a
sinfonia,
Звезда
сияет
в
небе,
возвещая
новый
день
радости,
с
птицами,
поющими
симфонию,
as
flores
encharcadas
de
orvalho
da
matina
que
saciam
a
sua
sede
цветы,
пропитанные
утренней
росой,
утоляющие
свою
жажду
sonhando
com
um
grande
dia,
и
мечтающие
о
великом
дне,
e
o
vento,
que
sopra
lentamente
e
vira
brisa,
o
sol
que
ilumina
e
traz
calor
a
toda
vida
и
ветер,
что
дует
плавно,
становясь
бризом,
солнце,
что
освещает
и
дарит
тепло
всей
жизни
que
irradia,
o
dia
se
põe
a
tarde
na
colina
e
entrega
o
dia
pra
lua
que
descansa
pra
um
novo
dia
излучая,
день
клонится
к
вечеру
на
холме
и
передаёт
день
луне,
что
отдыхает
для
нового
дня
e
o
mar
que
é
sinônimo
de
energia
que
pros
peixes
que
são
mais
vida
que
servem
de
companhia,
и
море
— синоним
энергии,
где
рыбы,
что
больше
чем
жизнь,
служат
компанией,
quem
será
ou
seria
que
tudo
isso
fez,
me
diga,
o
novo
dia
o
fruto
do
sonho
que
um
dia
viria,
кто
бы
ни
был,
создавший
всё
это,
скажи
мне,
новый
день
— плод
мечты,
что
придёт,
o
mesmo
que
formou
o
mundo
naquele
dia,
criou
o
homem
e
sua
família
pra
viver
em
harmonia
Тот,
кто
сформировал
мир
в
тот
день,
создал
человека
и
его
семью
для
жизни
в
гармонии
para
que
futuramente
essa
gente
o
serviria
como
o
Deus
de
sua
vida
sempre
crente
num
novo
dia.
чтобы
в
будущем
эти
люди
служили
Ему
как
Богу
своей
жизни,
всегда
веря
в
новый
день.
Um
salve
pro
Rei,
um
salve
pro
Rei
Слава
Царю,
слава
Царю
O
nosso
super
star,
o
nosso
super
star
Наша
суперзвезда,
наша
суперзвезда
Estar
sempre
bem
ciente
que
aqui
não
tem
outro
criador
além
do
Deus
super
star
o
Rei
Всегда
помни,
что
здесь
нет
другого
творца,
кроме
Бога-суперзвезды,
Царя
Coloque
em
esquecimento
o
big-ben,
a
explosão
não
fez
ninguém,
sei
nem
se
existiu
também
Забудь
про
Биг-Бен,
взрыв
никого
не
создал,
я
даже
не
знаю,
был
ли
он
O
que
eu
sei
é
que
existo
e
foi
Ele
que
fez,
me
conhece
desde
o
ventre
e
me
fez
português
Знаю
лишь,
что
существую,
и
это
Он
создал,
знает
меня
с
утробы
и
сделал
португальцем
Uma
negra
sim
teve
dois
filhos
enfim,
de
cabelo
pixain,
eu
nasci
exatamente
assim
У
негритянки
было
двое
детей,
с
кудрявыми
волосами,
я
родился
именно
таким
Vulgo
Feijão,
não
sou
pássaro
ou
avião,
minha
imagem
e
semelhança
são
iguais
do
Deus
Eterno
e
não
Прозвище
Фейжан,
я
не
птица
и
не
самолёт,
мой
образ
и
подобие
— от
Вечного
Бога,
а
не
De
um
animal
irracional
(grato
sou)
por
ter
me
feito
especial
(grato
sou)
от
неразумного
животного
(благодарен)
за
то,
что
сделал
меня
особенным
(благодарен)
Porque
comigo
é
leal
(grato
sou)
por
me
tornar
um
real
(templo
sou)
sou,
sou,
За
верность
мне
(благодарен)
за
то,
что
сделал
меня
царственным
(храм
я)
да,
да,
em
qualquer
lugar
que
eu
for
templo
do
Senhor
desde
os
sete
mares
até
os
últimos
lares
mandando
um
где
бы
ни
был
— храм
Господа,
от
семи
морей
до
последних
жилищ,
посылая
No
principio
criou
o
universo,
criou
Adão
e
Eva,
um
lindo
gesto,
В
начале
создал
вселенную,
создал
Адама
и
Еву,
прекрасный
жест,
chamou
Adão
e
disse
Adão
eu
te
peço
não
coma
daquela
fruta
e
Adão
fez
o
inverso,
позвал
Адама
и
сказал:
"Адам,
прошу,
не
ешь
тот
плод",
но
Адам
поступил
наоборот,
desde
o
início
com
o
homem
ele
tem
andado,
abrindo
o
olho
e
nos
abençoado,
с
самого
начала
с
человеком
Он
шёл,
открывая
глаза
и
благословляя
нас,
ouvindo
a
voz
de
quem
sempre
quis
andar
sozinho
e
viu
que
não
dá,
não
dá
слыша
голос
тех,
кто
хотел
идти
один,
и
видя
— не
выходит,
не
выходит
perigo,
sem
Deus
todo
homem
fica
perdido,
sem
saber
pra
onde
correr,
sem
sentido
pra
viver,
опасность,
без
Бога
человек
теряется,
не
зная,
куда
бежать,
без
смысла
жить,
eu
digo,
tem
que
ter
o
ser
sobrenatural
e
crer,
é
de
lei,
isso
eu
sei,
você
sabe,
salve
o
Rei
говорю,
нужно
иметь
сверхъестественное
существо
и
верить,
это
закон,
я
знаю,
ты
знаешь,
слава
Царю
cada
um
de
nós
tem
experiência
pra
contar
de
cada
luta
meu
truta
com
vitórias
que
só
Deus
dá
у
каждого
из
нас
есть
опыт,
чтобы
рассказать
о
каждой
битве,
брат,
с
победами,
что
даёт
лишь
Бог
desde
já
convido
você
a
se
aliar
ao
Rei
e
viver
um
novo
dia.
уже
сейчас
приглашаю
тебя
присоединиться
к
Царю
и
жить
новым
днём.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cleber Rodrigo Silva De Carvalho, Ivan De Castro Rino
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.