Channa Mereya (From "Ae Dil Hai Mushkil") -
Pritam
,
Arijit Singh
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Channa Mereya (From "Ae Dil Hai Mushkil")
Чанна Мерейа (Из фильма "Ae Dil Hai Mushkil")
अच्छा
चलता
हूँ
Ладно,
я
ухожу,
दुआओं
में
याद
रखना
В
молитвах
меня
вспоминай.
मेरे
ज़िकर
का
ज़ुबां
पे
स्वाद
रखना
Вкус
моего
имени
на
языке
сохраняй.
अच्छा
चलता
हूँ
Ладно,
я
ухожу,
दुआओँ
में
याद
रखना
В
молитвах
меня
вспоминай.
मेरे
ज़िकर
का
ज़ुबां
पे
स्वाद
रखना
Вкус
моего
имени
на
языке
сохраняй.
दिल
के
संदूकों
में
В
сундуках
своего
сердца
मेरे
अच्छे
काम
रखना
Мои
добрые
дела
храни.
चिट्टी
तारों
में
भी
Даже
в
письмах
и
телеграммах
मेरा
तू
सलाम
रखना
Мой
тебе
привет
храни.
अँधेरा
तेरा
मैंने
ले
लिया
Твою
тьму
я
забрал,
मेरा
उजला
सितारा
तेरे
नाम
किया
Свою
яркую
звезду
тебе
отдал.
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
बेलिया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
Белийа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
बेलिया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
Белийа,
पिया
पिया
Любимая,
любимая,
महफ़िल
में
तेरी
हम
ना
रहे
जो
Если
меня
не
будет
на
твоём
празднике,
ग़म
तो
नहीं
है
ग़म
तो
नहीं
है
Печали
не
будет,
печали
не
будет.
क़िस्से
हमारी
नज़दीक़ियों
के
Истории
о
нашей
близости
कम
तो
नहीं
है
कम
तो
नहीं
है
Не
уменьшатся,
не
уменьшатся.
कितनी
दफ़ा
सुबहा
को
मेरी
Сколько
раз
утром
я,
तेरे
आँगन
में
बैठे
मैंने
शामिल
किया
Сидя
в
твоём
дворе,
становился
его
частью.
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
बेलिया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
Белийа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
बेलिया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
Белийа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
तेरे
रुख
से
अपना
रास्ता
От
твоего
лица
свой
путь
चन्दन
हूँ
मैं
अपनी
खुशबू
छोड़
के
चला
Я
– сандал,
свой
аромат
оставляю.
मन
की
माया
रख
के
तेरे
तकिये
तले
Иллюзию
сердца
под
твою
подушку
положив,
बैरागी
बैरागी
का
सूती
चौला
ओढ़
के
चला
В
одежде
отшельника,
отшельника
ухожу.
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
चन्ना
मेरेया
मेरेया
ओ
पिया
Чанна
Мерейа,
Мерейа,
о,
любимая.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: PRITAM CHAKRABORTY, AMITABH BHATTACHARYA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.