Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duele
mirarte
a
los
ojos
cuando
no
te
tengo
Es
schmerzt,
dir
in
die
Augen
zu
sehen,
wenn
ich
dich
nicht
habe
Mira
la
vida
dónde
me
ha
puesto,
ma'
Schau,
wo
mich
das
Leben
hingestellt
hat,
Ma'
Todo
pasa
por
algo,
así
que
yo
intento
Alles
geschieht
aus
einem
Grund,
also
versuche
ich
No
volver
a
caer
en
esa
ansiedad
Nicht
wieder
in
diese
Angst
zu
verfallen
Ansiedad,
la
ansiedad
(eh-eh)
Angst,
die
Angst
(eh-eh)
Ojalá,
ojalá
Ojalá,
ojalá
Eres
tú
la
bruja
que
hizo
rana
al
cuerpo
Du
bist
die
Hexe,
die
den
Körper
zum
Frosch
gemacht
hat
De
este
pobre
chico
que
no
tiene
na'
Dieses
armen
Jungen,
der
nichts
hat
Busco
tu
pelo
en
la
oscuridad,
pero
no
encuentro
Ich
suche
dein
Haar
in
der
Dunkelheit,
aber
ich
finde
nicht
La
manera
de
quitarme
esta
ansiedad
Den
Weg,
diese
Angst
loszuwerden
Ojalá,
ojalá,
ojalá
Ojalá,
ojalá,
ojalá
No
sé
bien
si
esto
va
a
terminar
Ich
weiß
nicht,
ob
das
enden
wird
No
sé
bien
si
esto
va
a
terminar
Ich
weiß
nicht,
ob
das
enden
wird
No
sé
bien
si
esto
va
a
terminar
Ich
weiß
nicht,
ob
das
enden
wird
No
sé
bien
si
esto
va
a
termin-
(no
sé
bien)
Ich
weiß
nicht,
ob
das
ende-
(ich
weiß
nicht)
Duele
mirarte
a
los
ojos
cuando
no
te
tengo
Es
schmerzt,
dir
in
die
Augen
zu
sehen,
wenn
ich
dich
nicht
habe
Mirar
dentro
de
ti,
ver
que
ya
no
estoy
In
dich
hineinzusehen,
zu
sehen,
dass
ich
nicht
mehr
da
bin
Un
hueco
en
mi
pecho
que
llena
tu
cara
Eine
Leere
in
meiner
Brust,
die
dein
Gesicht
füllt
Y
mantiene
lejos
toda
esa
ansiedad
(no
sé)
Und
all
diese
Angst
fernhält
(ich
weiß
nicht)
La
ansiedad
(no
sé)
Die
Angst
(ich
weiß
nicht)
Ojalá
(no
sé),
ojalá
(no
sé),
ojalá
Ojalá
(ich
weiß
nicht),
ojalá
(ich
weiß
nicht),
ojalá
I
try
my
best
cuando
tú
no
estás
Ich
gebe
mein
Bestes,
wenn
du
nicht
da
bist
Intento
que,
pero
no,
no,
no
Ich
versuche,
aber
nein,
nein,
nein
I
try
to
explain
en
este
huracán
Ich
versuche
in
diesem
Hurrikan
zu
erklären
Lo
que
queda
en
pie
en
esta
ciudad
Was
in
dieser
Stadt
noch
steht
Como
ese
loco
en
Drive
Wie
dieser
Verrückte
in
Drive
a
200
por
Madrid
Mit
200
durch
Madrid
Me
escapo
de
mí
Ich
entkomme
mir
selbst
ojalá
tenerte
aquí
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
No
sé
bien
si
esto
va
a
terminar
Ich
weiß
nicht,
ob
das
enden
wird
No
sé
bien
si
esto
va
a
terminar
Ich
weiß
nicht,
ob
das
enden
wird
Iceberg,
me
Rose,
tú
Jack
Eisberg,
ich
bin
Rose,
du
Jack
Tú
y
yo
hundiéndonos
en
este
mar
Du
und
ich,
wie
wir
in
diesem
Meer
versinken
Tu
luz
apaga
toda
mi
ansiedad
Dein
Licht
löscht
all
meine
Angst
No
me
dejes
bajar
Lass
mich
nicht
untergehen
No
sé
bien
si
esto
va
a
terminar
Ich
weiß
nicht,
ob
das
enden
wird
Solo
te
quiero
aquí
Ich
will
dich
nur
hier
haben
No
sé,
no
sé,
no
sé,
eh-eh
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
eh-eh
No
sé,
no
sé,
no
sé,
eh-eh
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
eh-eh
No
sé,
no
sé,
no
sé,
eh-eh
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
eh-eh
No
sé,
no
sé,
no
sé,
eh-eh
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
eh-eh
Escóndelo,
mami,
aquí
Versteck
es,
Mami,
hier
Escóndelo,
mami,
aquí
Versteck
es,
Mami,
hier
Escóndelo,
mami,
aquí
Versteck
es,
Mami,
hier
Escóndelo,
mami,
aquí
Versteck
es,
Mami,
hier
Apaga
la
ansiedad
Lösche
die
Angst
Apaga
la
ansiedad
Lösche
die
Angst
apaga
la
ansiedad
Lösche
die
Angst
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miguel Garcia Arguello
Album
Ojalá
Veröffentlichungsdatum
11-02-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.