ATARASHII GAKKO! - Change - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Change - ATARASHII GAKKO!Übersetzung ins Deutsche




Change
Veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change, change
V-v-v-v-veränderung, Veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Change, change, change, change
Veränderung, Veränderung, Veränderung, Veränderung
現状の自分 (change)
Mein gegenwärtiges Ich (Veränderung)
混沌の世界 (change)
Eine chaotische Welt (Veränderung)
希望の未来へ (change, change)
Zu einer hoffnungsvollen Zukunft (Veränderung, Veränderung)
現状の自分 (change)
Mein gegenwärtiges Ich (Veränderung)
混沌の世界 (change)
Eine chaotische Welt (Veränderung)
希望の未来へ (change, change, change, change, change)
Zu einer hoffnungsvollen Zukunft (Veränderung, Veränderung, Veränderung, Veränderung, Veränderung)
ほんまに見えてんのか? 生きてんのか?
Siehst du es wirklich? Lebst du wirklich?
ほんまにごっつい夢持ってんのか?
Hast du wirklich einen gewaltigen Traum, mein Schatz?
気合入れて どないしたって やったらんとあかん
Reiß dich zusammen, egal was passiert, du musst es durchziehen.
千里の道も 信じた道を 極めんとあかん
Auch auf einem langen Weg musst du den Weg, an den du glaubst, meistern.
延々回ってるのに 今日のニュースもスキャンダル
Obwohl es sich endlos dreht, sind die heutigen Nachrichten wieder voller Skandale.
延々泣いてるのに カメラ映えで自分ごまかす
Obwohl ich endlos weine, täusche ich mich selbst mit Kameratauglichkeit.
マンデーからサンデー あれ今日何日だっけ?
Von Montag bis Sonntag, ach, welcher Tag ist heute?
ダラダラ今年も終わる 抜け出たい無限ループ
Dieses Jahr geht auch träge zu Ende, ich will aus dieser Endlosschleife ausbrechen.
歯食いしばって 時は来た
Zähne zusammenbeißen, die Zeit ist gekommen.
荒野に立ち 本当の自分へ叫ぶ叫ぶ
Ich stehe in der Wildnis und schreie, schreie zu meinem wahren Ich.
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change, change
V-v-v-v-veränderung, Veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Change, change, change, change
Veränderung, Veränderung, Veränderung, Veränderung
葛藤の自分 (change)
Mein widersprüchliches Ich (Veränderung)
迷走の世界 (change)
Eine Welt des Chaos (Veränderung)
最高の未来へ (change, change)
Zu einer großartigen Zukunft (Veränderung, Veränderung)
葛藤の自分 (change)
Mein widersprüchliches Ich (Veränderung)
迷走の世界 (change)
Eine Welt des Chaos (Veränderung)
最高の未来へ (change, changе, change, change, change)
Zu einer großartigen Zukunft (Veränderung, Veränderung, Veränderung, Veränderung, Veränderung)
なんでなん 元気ないやん どないしはったん?
Warum denn? Du bist nicht gut drauf, was ist los, mein Lieber?
なんでなん 笑われまくって どないしはったん?
Warum denn? Du wurdest ausgelacht, was ist passiert, mein Schatz?
ズルはせんと 全身全霊 やったらんとあかん
Keine Tricks, du musst mit ganzem Herzen und ganzer Seele dabei sein.
重い扉 はよ開けんかい もうちょっとの我慢
Öffne schnell die schwere Tür, es ist nur noch ein bisschen Geduld nötig.
みんなが目背けてる将来
Alle wenden den Blick von der Zukunft ab.
やりたいことなんてもうない
Ich habe nichts mehr, was ich tun möchte.
そのこと言わないでちょうだい
Bitte sprich nicht darüber.
人生かけて魅せるショータイム
Ich setze mein Leben aufs Spiel und zeige eine Show.
変わる環境 マイフレンド
Verändernde Umgebung, mein Freund.
嫌なこと 頑張った体にしみる牛丼
Das Gyudon, das nach harter Arbeit meinem Körper guttut.
唇かんで 時は来た
Ich beiße mir auf die Lippen, die Zeit ist gekommen.
舞台に立ち 本当の自分を叫ぶ叫ぶ
Ich stehe auf der Bühne und schreie, schreie mein wahres Ich heraus.
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change, change
V-v-v-v-veränderung, Veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Ch-ch-ch-ch-change
V-v-v-v-veränderung
Change, change, change, change
Veränderung, Veränderung, Veränderung, Veränderung
虚像の自分 (change)
Mein illusorisches Ich (Veränderung)
苦悩の自分 (change)
Mein leidendes Ich (Veränderung)
無双の自分, yeah (change, change)
Mein unbesiegbares Ich, yeah (Veränderung, Veränderung)
混沌の世界 (change)
Eine chaotische Welt (Veränderung)
迷走の時代 (change)
Eine Ära des Chaos (Veränderung)
熱狂の未来へ (change, change, change, change, change)
Zu einer enthusiastischen Zukunft (Veränderung, Veränderung, Veränderung, Veränderung, Veränderung)





Autoren: yonkey, yoshio tamamura, atarashii gakko!

ATARASHII GAKKO! - Change - Single
Album
Change - Single
Veröffentlichungsdatum
19-07-2024

1 Change


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.