Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh-la-la,
uh-la-la
Uh-la-la,
uh-la-la
Uh-la-la,
uh-la-la
Uh-la-la,
uh-la-la
雨に打たれても
I
can
see
it
Even
when
I'm
drenched
in
the
rain,
I
can
see
it
君だけの
rainbow
(oh,
oh)
The
rainbow
just
for
you
(oh,
oh)
眩しい太陽が
隠れているなら
If
the
blinding
sun
is
hiding
見えない
未来は
同じようなもんさ
An
unseen
future
is
just
the
same
I
got
super
powers
運命変わるのは
I
got
super
powers,
changing
my
destiny
自分次第
君次第
It's
up
to
you
and
me
誰にも止められないように
Like
no
one
can
stop
us
Breaking
my
限界のlimit
Breaking
my
limits,
my
limits
感じても
we
gain,
oh
Whatever
I
feel,
we
gain,
oh
君との
promise
The
promise
between
us
どんな時でも
yeah
Anytime,
yeah
共に走り抜けるから迷わない
I
won't
hesitate,
I
will
always
be
by
your
side
道はまっすぐ
ride
with
you
(hey!)
The
path
is
straight,
ride
with
you
(hey!)
夢は覚めない
終わらない
諦めない
Our
dreams
won't
end,
won't
fade,
won't
give
up
叶えて
歩んで
'cause
we
are
dreamers
Let's
achieve
it,
let's
walk
because
we
are
dreamers
Uh-la-la,
uh-la-la
Uh-la-la,
uh-la-la
When
you're
going
down,
I'll
go
down
When
you're
going
down,
I'll
go
down
Uh-la-la,
uh-la-la
Uh-la-la,
uh-la-la
Uh-la-la,
uh-la-la
Uh-la-la,
uh-la-la
When
you're
going
up,
I'll
go
up
When
you're
going
up,
I'll
go
up
We'll
make
all
dreams
come
true
(yeah)
We'll
make
all
dreams
come
true
(yeah)
日々向かっていく
face
off
(face
off)
Facing
it
head-on
every
day
(face
off,
face
off)
切り開いて
run
and
take
off
(take
off)
Paving
the
way,
running
and
taking
off
(take
off,
take
off)
誰にも気持ちだけは負けない
Our
spirits
will
never
be
defeated
倒されてもまた立ち上がれ
Even
if
we
fall,
we'll
rise
again
ファイト
I
know
これから解放
Fighting,
I
know
I'll
be
free
from
this
信じることで生まれる才能
Trusting
in
ourselves
brings
out
our
talents
それを生かして君と
final
Using
that,
together
we'll
reach
the
end
待っていても
the
same,
yeah
Waiting
for
it
is
the
same,
yeah
君とのpromise
忘れない
I
won't
forget
our
promise
一緒に行こう
Let's
do
it
together
共に走り抜けるから迷わない
I
won't
hesitate,
I
will
always
be
by
your
side
道はまっすぐ
ride
with
you
(hey!)
The
path
is
straight,
ride
with
you
(hey!)
夢は覚めない
終わらない
諦めない
Our
dreams
won't
end,
won't
fade,
won't
give
up
叶えて
歩んで
Let's
achieve
it,
let's
walk
'Cause
we
are
dreamers
Because
we
are
dreamers
Uh-la-la,
uh-la-la
Uh-la-la,
uh-la-la
Running
with
you,
dreaming
with
you
Running
with
you,
dreaming
with
you
Uh-la-la,
uh-la-la
Uh-la-la,
uh-la-la
Oh,
oh,
whoa
Oh,
oh,
whoa
君と向かう
one
way
A
one-way
path
with
you
手は離さないよ
I
won't
let
go
of
your
hand
共に走り抜けるから迷わない
(oh)
I
won't
hesitate,
I
will
always
be
by
your
side
(oh)
道はまっすぐ
ride
with
you
(hey!)
The
path
is
straight,
ride
with
you
(hey!)
夢は覚めない
終わらない
諦めない
Our
dreams
won't
end,
won't
fade,
won't
give
up
叶えて
歩んで
Let's
achieve
it,
let's
walk
'Cause
we
are
dreamers
Because
we
are
dreamers
Uh-la-la,
uh-la-la
Uh-la-la,
uh-la-la
When
you're
going
down,
I'll
go
down
When
you're
going
down,
I'll
go
down
Uh-la-la,
uh-la-la
Uh-la-la,
uh-la-la
Uh-la-la,
uh-la-la
Uh-la-la,
uh-la-la
When
you're
going
up,
I'll
go
up
When
you're
going
up,
I'll
go
up
Our
dreams
come
true
Our
dreams
come
true
I'm
a
dream,
I'm
a
dream,
I'm
a
dreamer
I'm
a
dream,
I'm
a
dream,
I'm
a
dreamer
When
I'm
with
you
When
I'm
with
you
I'm
a
dream,
I'm
a
dream,
I'm
a
dreamer
I'm
a
dream,
I'm
a
dream,
I'm
a
dreamer
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: James Mangohig, Michael Hohnen, Caiti Baker, Greg Baker
Album
Dreamers
Veröffentlichungsdatum
28-07-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.