ATMO Music feat. Jakub Děkan - Fama - feat. Jakub Dekan - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Fama - feat. Jakub Dekan - ATMO Music , Jakub Děkan Übersetzung ins Deutsche




Fama - feat. Jakub Dekan
Fama - feat. Jakub Dekan
ODD, ODD, ODD
ODD, ODD, ODD
ATMO! ATMO! ATMO!
ATMO! ATMO! ATMO!
Je to závist, nepřejícnost
Es ist Neid, Missgunst
Je to pýcha, co v tobě dýchá a zlost
Es ist Stolz, der in dir atmet, und Wut
Kterou naplňuje zloba
Die von Bosheit erfüllt ist
Ptám se naposled, řekni mi dost.
Ich frage dich zum letzten Mal, sag mir, es reicht.
Není to lehký, kámoši jsou vedle tebe
Es ist nicht leicht, Freundin, Kumpels sind neben dir
Dívaj se do očí a vždycky cejtím,
Sie schauen dir in die Augen und ich fühle immer,
Jak je sere, že nemám tolik času
Wie es sie anpisst, dass ich nicht mehr so viel Zeit habe
Myslej si, že všechny chvíle s nima
Sie denken, dass alle Momente mit ihnen
Zaprodal jsem ďáblu
Ich dem Teufel verkauft habe
Ne, to není pravda, nevím, jak mám řikat
Nein, das ist nicht wahr, ich weiß nicht, wie ich sagen soll,
že se snažím, jenom něco dělat
dass ich versuche, nur etwas zu tun,
Co význam, aspoň pro mne
Was Bedeutung hat, zumindest für mich
Moje čistý vítězství, který drží na nohou
Mein reiner Sieg, der mich auf den Beinen hält
V tomhle světě lží, jenže to nechápou
In dieser Welt der Lügen, aber das verstehen sie nicht
Posunout se to je hřích
Sich weiterzuentwickeln ist eine Sünde
Za kterej zaplatíš lidma, který jsou ti blíž
Für die du mit Menschen bezahlst, die dir näherstehen
Než ty ostatní, který jsou ti jedno
Als die anderen, die dir egal sind
V koutě zašitej sám jako zlobivý děcko
In der Ecke versteckt, allein wie ein unartiges Kind
Potom můžeš myslet na to, jak to skončí
Dann kannst du darüber nachdenken, wie es enden wird
Všechno bude jednou dobrý, ne tak zlý
Alles wird eines Tages gut sein, nicht so schlimm
Jak to vypadá, když potkáme se teďko
Wie es aussieht, wenn wir uns jetzt treffen
Připadá mi, jako by si neznal moje jméno.
Es kommt mir vor, als ob du meinen Namen nicht kennen würdest.
Je to závist, nepřejícnost
Es ist Neid, Missgunst
Je to pýcha, co v tobě dýchá a zlost
Es ist Stolz, der in dir atmet, und Wut
Kterou naplňuje zloba
Die von Bosheit erfüllt ist
Ptám se naposled, řekni mi dost.
Ich frage dich zum letzten Mal, sag mir, es reicht.
Je to závist, nepřejícnost
Es ist Neid, Missgunst
Je to pýcha, co v tobě dýchá a zlost
Es ist Stolz, der in dir atmet, und Wut
Kterou naplňuje zloba
Die von Bosheit erfüllt ist
Ptám se naposled, řekni mi dost.
Ich frage dich zum letzten Mal, sag mir, es reicht.
Řekl jsem si, ser na to
Ich sagte mir, scheiß drauf
Nedělej věci, který by ti nestály za to
Mach keine Dinge, die es dir nicht wert wären
Za to bytí tady, za ty hladový krky
Für das Dasein hier, für diese hungrigen Hälse
Který se dívaj a sápou se
Die zuschauen und sich zerreißen
A tajně doufaj, že kousnou
Und heimlich hoffen, dass sie dich beißen
Je to hladový město, který uloví tebe
Es ist eine hungrige Stadt, die dich jagen wird
A z divý zvěře opice jsou
Und von den wilden Tieren sind Affen da
A o kus dál vedle vypadá to o moc líp
Und ein Stück weiter daneben sieht es viel besser aus
Všude divnej typ, kterej hulí hafo cíg
Überall ein komischer Typ, der haufenweise Kippen raucht
A divný pohledy, těch je ještě o moc víc
Und seltsame Blicke, davon gibt es noch viel mehr
Myslíš, že to víš, tak to asi nejsi tady
Du denkst, du weißt es, dann bist du wohl nicht von hier
Tohle jsou ty stěny, který se dívaj a vsáknou to
Das sind die Wände, die zuschauen und es aufsaugen
se budeš cejtit dobře, tak vyndaj zlo
Wenn du dich gut fühlen wirst, dann holen sie das Böse raus
Který položí do kolen jak vola
Das dich in die Knie zwingt wie einen Vollidioten
Kterej neví, kam se koukat, když je kolem mlha
Der nicht weiß, wohin er schauen soll, wenn Nebel um ihn ist
Tmavý brejle ovládly hlas světa,
Dunkle Brillen haben die Stimme der Welt übernommen,
Proto se teď asi každej cejtí jako nula.
Deshalb fühlt sich jetzt wahrscheinlich jeder wie eine Null.
Je to závist, nepřejícnost
Es ist Neid, Missgunst
Je to pýcha, co v tobě dýchá a zlost
Es ist Stolz, der in dir atmet, und Wut
Kterou naplňuje zloba
Die von Bosheit erfüllt ist
Ptám se naposled, řekni mi dost.
Ich frage dich zum letzten Mal, sag mir, es reicht.
Je to závist, nepřejícnost
Es ist Neid, Missgunst
Je to pýcha, co v tobě dýchá a zlost
Es ist Stolz, der in dir atmet, und Wut
Kterou naplňuje zloba
Die von Bosheit erfüllt ist
Ptám se naposled, řekni mi dost.
Ich frage dich zum letzten Mal, sag mir, es reicht.
ATMO!
ATMO!
Je to závist, nepřejícnost
Es ist Neid, Missgunst
Je to pýcha, co v tobě dýchá a zlost
Es ist Stolz, der in dir atmet, und Wut
Kterou naplňuje zloba
Die von Bosheit erfüllt ist
Ptám se naposled, řekni mi dost.
Ich frage dich zum letzten Mal, sag mir, es reicht.
Je to závist, nepřejícnost
Es ist Neid, Missgunst
Je to pýcha, co v tobě dýchá a zlost
Es ist Stolz, der in dir atmet, und Wut
Kterou naplňuje zloba
Die von Bosheit erfüllt ist
Ptám se naposled, řekni mi dost.
Ich frage dich zum letzten Mal, sag mir, es reicht.





Autoren: Odd, The Odd


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.