Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murder Song (5, 4, 3, 2, 1)
Песня об убийстве (5, 4, 3, 2, 1)
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один
He
holds
the
gun
against
my
head
Он
держит
пистолет
у
моей
головы
I
close
my
eyes
and,
bang,
I
am
dead
Я
закрываю
глаза
и
бам:
я
мертва
I
know
he
knows
that
he's
killing
me
for
mercy
Я
знаю
он
знает,
что
убивает
меня,
чтобы
пощадить
And
here
I
go
И
вот
я
иду
And
here
I
go
И
вот
я
иду
He
holds
my
body
in
his
arms,
he
didn't
mean
to
do
no
harm
Он
держит
мое
тело
на
руках,
он
не
хотел
причинить
вреда
And
he
holds
me
tight
И
он
держит
меня
крепко
He
did
it
all
to
spare
me
from
the
awful
things
in
life
that
comes
Ох,
он
сделал
это
все,
чтобы
защитить
меня
от
ужасных
вещей,
которые
происходят
в
жизни
And
he
cries
and
cries
И
он
плачет
и
плачет
I
know,
he
knows
that
he's
killing
me
for
mercy
Я
знаю
он
знает,
что
убивает
меня,
чтобы
пощадить
And
here
I
go
И
вот
я
иду
And
here
I
go
И
вот
я
иду
He
holds
my
body
in
his
arms,
he
didn't
mean
to
do
no
harm
Он
держит
мое
тело
на
руках,
он
не
хотел
причинить
вреда
And
he
cries
and
cries
И
он
плачет
и
плачет
Oh,
he
did
it
all
to
spare
me
from
the
awful
things
in
life
that
comes
Ох,
он
сделал
это
все,
чтобы
защитить
меня
от
ужасных
вещей,
которые
происходят
в
жизни
And
he
cries
and
cries
И
он
плачет
и
плачет
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один
The
gun
is
gone,
and
so
am
I,
and
here
I
go
Пистолет
исчез
и
я
исчезла,
и
вот
я
иду
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aurora Aksnes, Odd Skaalnes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.