AWS - Otthon - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Otthon - AWSÜbersetzung ins Russische




Otthon
Дом
Emlékszem még, ahogy jött a pánik
Я помню, как нахлынула паника,
Először álltunk ketten a hídon
Мы впервые стояли вдвоем на мосту.
Tiszta szándék
Чистое намерение,
Csillog a zöld szemekben a hatalom
В зеленых глазах сияет власть.
Csendes minden, üres város
Все тихо, пустой город,
Tompa fények, a hangod hallom
Тусклые огни, слышу твой голос.
Mondd miért?
Скажи, почему?
Miért marad meg szépnek minden?
Почему все остается таким прекрасным?
Hisz tudom, hogy mi lett a vége
Ведь я знаю, чем все закончилось.
Mondd meg, miért csak tőled félek?
Скажи, почему я боюсь только тебя?
Hát mondd meg miért ne
Скажи, почему нет?
Néha nem fáj
Иногда не болит,
Úgysem férek a képeidre
Все равно не помещаюсь на твоих фотографиях.
Már nem kár
Уже не жаль,
Csak tudnod kéne, hogy velem maradtál
Ты только должен знать, что ты остался со мной.
Néha nem fáj
Иногда не болит,
Úgysem férek a képeidre
Все равно не помещаюсь на твоих фотографиях.
Már nem kár
Уже не жаль,
Csak tudnod kéne, hogy velem maradtál
Ты только должен знать, что ты остался со мной.
Emlékszem még, ahogy nyitod az ajtót
Я помню, как ты открываешь дверь,
Hárman voltunk együtt otthon
Мы были втроем дома.
A könnyű álom, a jövőtervek
Легкий сон, планы на будущее,
Azóta senkinek sem mondom
С тех пор никому не рассказываю,
Hogy hazamegyek majd
Что вернусь домой,
Hisz nincsen már hely
Ведь места больше нет.
És nincsen semmi, ami ugyanúgy vár
И нет ничего, что ждет меня так же,
Pont, amit még a hűtőmre rajzoltál
Как тот рисунок, что ты нарисовал на моем холодильнике.
Már semmi se vár
Меня уже ничего не ждет.
Néha nem fáj
Иногда не болит,
Úgysem férek a képeidre
Все равно не помещаюсь на твоих фотографиях.
Már nem kár
Уже не жаль,
Csak tudnod kéne, hogy velem maradtál
Ты только должен знать, что ты остался со мной.
Néha nem fáj
Иногда не болит,
Úgysem férek a képeidre
Все равно не помещаюсь на твоих фотографиях.
Már nem kár
Уже не жаль,
Csak tudnod kéne, hogy velem maradtál
Ты только должен знать, что ты остался со мной.
Hát mondd, miért szép
Скажи, почему это так красиво,
Ahogyan a fejemben látlak téged?
Как я вижу тебя в своих мыслях?
Mondd, miért szép
Скажи, почему это так красиво,
Ahogyan a fejemben látlak téged?
Как я вижу тебя в своих мыслях?
Hát mondd, miért szép
Скажи, почему это так красиво,
Ahogyan a fejemben látlak téged?
Как я вижу тебя в своих мыслях?
Mondd, miért szép
Скажи, почему это так красиво,
Ahogyan a fejemben látlak téged?
Как я вижу тебя в своих мыслях?
Hát mondd, miért szép
Скажи, почему это так красиво,
Ahogyan a fejemben látlak téged?
Как я вижу тебя в своих мыслях?
Mondd, miért szép
Скажи, почему это так красиво,
Ahogyan a fejemben látlak téged?
Как я вижу тебя в своих мыслях?
Hát mondd, miért szép
Скажи, почему это так красиво,
Ahogyan a fejemben látlak téged?
Как я вижу тебя в своих мыслях?
Mondd, miért szép
Скажи, почему это так красиво,
Ahogyan a fejemben látlak téged?
Как я вижу тебя в своих мыслях?
(Mondd, miért?)
(Скажи, почему?)





Autoren: áron Veress, Bence Brucker, Dániel Kökényes, Soma Schiszler, Tamas Stefan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.