Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
Ice
Cube
fuck
la
policia
Like
Ice
Cube,
fuck
the
police,
girl
Ando
con
mi
gang
la
real
I'm
with
my
gang,
the
real
one
Nos
bajan
del
show
y
salto
gente
que
ni
conocia
They
pull
us
off
stage,
and
people
I
didn't
even
know
jump
in
Mira
el
movimiento
nigga
Look
at
the
movement,
baby
Pa'
los
pibes
y
las
pibas
For
the
boys
and
the
girls
No
estamos
pegados
pero
en
unos
años
tamo'
arriba
We're
not
big
yet,
but
in
a
few
years,
we'll
be
on
top
Estamos
creciendo
y
nos
tiran
por
tener
el
flow
We're
growing
and
they're
hating
'cause
we
got
the
flow
Porque
rompimos
los
show
'Cause
we
rocked
the
shows
Solo
3 canciones
si
nos
sacan
se
les
fueron
to
Only
3 songs,
if
they
kick
us
out,
they
lost
everyone
Y
eso
que
ni
estoy
pegado
bro
And
I'm
not
even
famous
yet,
babe
Mirame
coronando
como
los
dejo
K.O
Look
at
me
crowning,
how
I
leave
them
K.O.
Como
los
dejo
k.o
How
I
leave
them
K.O.
Como
saltan
en
mi
show
How
they
jump
at
my
show
Shorty
soy
un
molotov
Shorty,
I'm
a
Molotov
Y
estamos
subiendo
no
nos
callan
no
nos
paran,
no
And
we're
rising,
they
can't
silence
us,
they
can't
stop
us,
no
Nos
quisieron
callar
y
nos
quisieron
pegar
They
wanted
to
silence
us
and
they
wanted
to
hit
us
Somos
los
menores
y
somos
mas
mayores
que
un
par
We're
the
youngest,
but
we're
more
mature
than
a
few
Nos
ven
como
chorros
por
usar
gorrita
y
cadenas
They
see
us
as
thugs
for
wearing
caps
and
chains
Dicen
que
vendemos
porque
solo
hacemos
trap
They
say
we're
selling
out
'cause
we
only
make
trap
Yo
solo
soy
artista
despues
de
eso
no
hay
na'
mas
I'm
just
an
artist,
after
that
there's
nothing
else
Fuck
esteriotipos,
2020,
wacho
paren
ya
Fuck
stereotypes,
2020,
dude,
stop
it
already
No
les
da
la
cabeza,
ponganse
a
pensar
They
can't
handle
it,
make
them
think
Nos
trataron
como
mierda
y
ahora
les
tiro
mierda
They
treated
us
like
shit
and
now
I'm
throwing
shit
at
them
Jajaja,
pensaron
que
me
iban
a
callar
wacho,
no
Hahaha,
they
thought
they
were
gonna
shut
me
up,
dude,
no
Nosotros
no
frenamos
nunca
We
never
stop
Esto
sigue
esto
no
termina
wacho
This
continues,
this
doesn't
end,
dude
Vamos
a
seguir
rompiendo,
corta,
axl
We're
gonna
keep
rocking,
cut,
Axl
Que
nos
tiran,
nos
empujan,
nos
golpean
y
nos
frenan
They
throw
us,
they
push
us,
they
hit
us
and
they
stop
us
Discriminan
por
la
forma
en
la
que
visto
las
prendas
They
discriminate
against
the
way
I
dress
Sin
razones,
con
mentiras,
sin
porque,
la
re
flashean
Without
reasons,
with
lies,
without
a
why,
they're
tripping
Quisieron
callarme
y
ahora
estoy
mas
fuerte
que
cualquiera
They
wanted
to
silence
me
and
now
I'm
stronger
than
anyone
Voy
cantando
y
voy
gritando
pa'
la
gente
se
de
cuenta
I
go
singing
and
shouting
so
people
realize
Hay
que
cambiar
estas
cosas
la
sociedad
esta
en
la
mierda
We
have
to
change
these
things,
society
is
fucked
up
Todo
lo
que
digo
aca
yo
no
lo
aprendi
en
la
escuela
Everything
I
say
here,
I
didn't
learn
it
in
school
Ahora
solo
te
hablo
de
la
familia
y
las
cosas
buenas
Now
I
only
talk
to
you
about
family
and
good
things
Como
los
dejo
K.O
How
I
leave
them
K.O.
Como
saltan
en
mi
show
How
they
jump
at
my
show
Shorty
soy
un
molotov
Shorty,
I'm
a
Molotov
Y
estamos
subiendo
no
nos
callan
no
nos
paran,
no
And
we're
rising,
they
can't
silence
us,
they
can't
stop
us,
no
No
pudieron
pararme
y
nunca
van
a
poderlo
They
couldn't
stop
me
and
they
never
will
Ahora
me
conocen
todos
y
ven
lo
que
estoy
haciendo
Now
everyone
knows
me
and
they
see
what
I'm
doing
Todo
empezo
en
la
cocina
y
ahora
es
un
movimiento
It
all
started
in
the
kitchen
and
now
it's
a
movement
Con
mis
chicos
en
tarimas
siempre
la
estamos
rompiendo
With
my
boys
on
stage,
we're
always
rocking
it
Que
no
entienden
lo
que
hago,
esto
es
amor
y
respeto
They
don't
understand
what
I
do,
this
is
love
and
respect
Yo
no
consumo
pastillas,
asi
mueren
los
raperos
I
don't
take
pills,
that's
how
rappers
die
Pa'
que
sepan,
pa'
que
afinen,
por
lo
unico
que
hago
esto
So
they
know,
so
they
tune
in,
for
the
only
reason
I
do
this
Por
la
music,
por
la
good
shit,
y
tambien
por
to'
mis
perros
For
the
music,
for
the
good
shit,
and
also
for
all
my
dogs
Y
tambien
por
to
mis
perros
And
also
for
all
my
dogs
Como
Ice
Cube
fuck
la
policia
Like
Ice
Cube,
fuck
the
police
Ando
con
mi
gang
la
real
I'm
with
my
gang,
the
real
one
Nos
bajan
del
show
y
salto
gente
que
ni
conocia
They
pull
us
off
stage
and
people
I
didn't
even
know
jump
in
Mira
el
movimiento
nigga
Look
at
the
movement,
nigga
Pa'
los
pibes
y
las
pibas
For
the
boys
and
the
girls
No
estamos
pegados
pero
en
unos
años
tamo'
arriba
We're
not
big
yet,
but
in
a
few
years,
we'll
be
on
top
Estamos
creciendo
y
nos
tiran
por
tener
el
flow
We're
growing
and
they're
hating
'cause
we
got
the
flow
Porque
rompimos
los
show
'Cause
we
rocked
the
shows
Solo
3 canciones
si
nos
sacan
se
les
fueron
to
Only
3 songs,
if
they
kick
us
out,
they
lost
everyone
Y
eso
que
ni
estoy
pegado
bro
And
I'm
not
even
famous
yet,
bro
Mirame
coronando
como
los
dejo
K.O
Look
at
me
crowning,
how
I
leave
them
K.O.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Axel Vensaus
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.