Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Mejor Sueño
Мой самый лучший сон
No
puedes
decir
Ты
не
можешь
сказать,
Que
nunca
te
he
querido
mujer
Что
я
тебя
никогда
не
любил,
женщина,
Si
solo
por
ti
Ведь
только
ради
тебя
Hoy
vivo
y
por
siempre
vivire
Я
живу
сегодня
и
буду
жить
вечно.
Tu
me
haces
feliz
Ты
делаешь
меня
счастливым,
Gracias
a
Dios
te
pude
encontrar
Слава
Богу,
я
смог
тебя
найти.
No
hay
mas
que
pedir
Мне
больше
нечего
желать,
Si
me
has
brindado
amor
de
verdad
Ведь
ты
подарила
мне
настоящую
любовь.
La
que
me
cubrio
con
sus
alas
Той,
кто
укрыла
меня
своими
крыльями,
Cuando
el
frio
en
mi
alma
posaba
Когда
холод
поселился
в
моей
душе,
Cuando
era
vacio
mi
ser
Когда
мое
существование
было
пустым.
Como
aquel
angel
de
mi
guarda
Как
мой
ангел-хранитель
Y
me
borraste
la
tristeza
И
стерла
мою
печаль,
Me
ayudaste
al
miedo
vencer
Помогла
мне
победить
страх.
Se
que
me
amas
Я
знаю,
что
ты
меня
любишь,
Y
yo
mucho
mas
А
я
люблю
тебя
еще
сильнее.
Me
enseñaste
lo
que
es
el
amor
Ты
научила
меня,
что
такое
любовь.
De
mi
canto
inspiracion
seras
Ты
станешь
вдохновением
моего
пения,
De
mis
noches
el
sueño
mejor
Лучшим
сном
моих
ночей.
Contigo
todo
es
mas
bello
С
тобой
все
прекраснее,
No
me
falta
nada
Мне
ничего
не
нужно,
Y
sueño
mejor
Это
лучший
сон.
Contigo
todo
es
mas
bello
С
тобой
все
прекраснее,
No
me
falta
nada
Мне
ничего
не
нужно,
Lo
juro
ante
Dios
Клянусь
Богом.
Se
que
me
amas
Я
знаю,
что
ты
меня
любишь,
Y
yo
mucho
mas
А
я
люблю
тебя
еще
сильнее.
Me
enseñaste
lo
que
es
el
amor
Ты
научила
меня,
что
такое
любовь.
De
mi
canto
inspiracion
seras
Ты
станешь
вдохновением
моего
пения,
De
mis
noches
el
sueño
mejor
Лучшим
сном
моих
ночей.
Dios
supo
premiar
Бог
вознаградил
Mi
corazón
que
tanto
espero
Мое
сердце,
которое
так
долго
ждало,
Que
un
dia
el
amor
Чтобы
однажды
любовь
Tocara
ya
su
felicidad
Коснулась
его
счастья.
Tu
eres
especial
Ты
особенная
En
mi
vida
y
te
prometo
yo
В
моей
жизни,
и
я
тебе
обещаю,
Este
lindo
amor
Что
эта
прекрасная
любовь
Nunca
llegara
a
tener
final
Никогда
не
закончится.
Tengamos
vida
nos
queremos
mas
Мы
живы,
мы
будем
любить
друг
друга
еще
сильнее,
Es
imposible
dejarnos
de
amar
Невозможно
разлюбить
друг
друга.
Es
un
amor
mandado
por
el
señor
Это
любовь,
посланная
Господом.
Mi
amor
contigo
pude
realizar
С
тобой,
моя
любовь,
я
смог
осуществить
Un
sueño
eterno
de
querer
amar
Вечную
мечту
любить,
Bendita
suerte
yo
feliz
ahora
estoy
Какая
удача,
я
теперь
счастлив.
Se
que
me
amas
Я
знаю,
что
ты
меня
любишь,
Y
yo
mucho
mas
А
я
люблю
тебя
еще
сильнее.
Me
enseñaste
lo
que
es
el
amor
Ты
научила
меня,
что
такое
любовь.
De
mi
canto
inspiracion
seras
Ты
станешь
вдохновением
моего
пения,
De
mis
noches
el
sueño
mejor
Лучшим
сном
моих
ночей.
Contigo
todo
es
mas
bello
С
тобой
все
прекраснее,
No
me
falta
nada
Мне
ничего
не
нужно,
Y
sueño
mejor
Это
лучший
сон.
Contigo
todo
es
mas
bello
С
тобой
все
прекраснее,
No
me
falta
nada
Мне
ничего
не
нужно,
Lo
juro
ante
Dios
Клянусь
Богом.
Se
que
me
amas
Я
знаю,
что
ты
меня
любишь,
Y
yo
mucho
mas
А
я
люблю
тебя
еще
сильнее.
Me
enseñaste
lo
que
es
el
amor
Ты
научила
меня,
что
такое
любовь.
De
mi
canto
inspiracion
seras
Ты
станешь
вдохновением
моего
пения,
De
mis
noches
el
sueño
mejor
Лучшим
сном
моих
ночей.
Se
que
me
amas
Я
знаю,
что
ты
меня
любишь,
Y
yo
mucho
mas
А
я
люблю
тебя
еще
сильнее.
Me
enseñaste
lo
que
es
el
amor
Ты
научила
меня,
что
такое
любовь.
De
mi
canto
inspiracion
seras
Ты
станешь
вдохновением
моего
пения,
De
mis
noches
el
sueño
mejor
Лучшим
сном
моих
ночей.
Se
que
me
amas
Я
знаю,
что
ты
меня
любишь,
Y
yo
mucho
mas
А
я
люблю
тебя
еще
сильнее.
Me
enseñaste
lo
que
es
el
amor
Ты
научила
меня,
что
такое
любовь.
De
mi
canto
inspiracion
seras
Ты
станешь
вдохновением
моего
пения,
De
mis
noches
el
sueño
mejor
Лучшим
сном
моих
ночей.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Emilton Mera Aragon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.