Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
إنت
ومعي
وبكون
مشتاقة
إلك
Ты
со
мной,
и
я
скучаю
по
тебе,
تهمس
تعي
إنت
ومعي
Ты
шепчешь
"Иди,
ты
со
мной"
وما
بعود
أعرف
شو
بني
И
я
больше
не
знаю,
что
со
мной.
بصير
أتطلع
فيك
Я
смотрю
на
тебя
بلاقيك
كلك
هالدني
И
вижу
в
тебе
весь
этот
мир,
وضحكاتك
شبابيك
А
твоя
улыбка
- словно
окна,
وبروح
سمي
هالدني
بسميك
И
я
готова
назвать
этот
мир
твоим
именем.
ونحنا
سوا
بتحكي
معي
Когда
мы
вместе,
ты
говоришь
со
мной,
بيوقف
صوتك
بالهوى
Твой
голос
замирает
в
воздухе,
عتم
وهوا
بتحكي
معي
Темнота
и
ветер,
ты
говоришь
со
мной,
صوتك
يغني
بالهوا
Твой
голос
поет
в
воздухе.
تركنا
الدني
قعدنا
بعينينا
وقنديل
عم
بيميل
Мы
оставили
мир,
сидим,
глядя
друг
другу
в
глаза,
а
свеча
мерцает,
متل
الولد
يلعب
حوالينا
وقنديل
عم
بيميل
Как
ребенок,
играющий
вокруг
нас,
а
свеча
мерцает,
تركنا
الدني
قعدنا
بعينينا
وقنديل
عم
بيميل
Мы
оставили
мир,
сидим,
глядя
друг
другу
в
глаза,
а
свеча
мерцает,
متل
الولد
يلعب
حوالينا
وقنديل
عم
بيميل
Как
ребенок,
играющий
вокруг
нас,
а
свеча
мерцает,
ولما
العتمة
تنيم
القنديل
منكون
ضوينا
И
когда
темнота
погасит
свечу,
мы
станем
светом.
إنت
ومعي
وبكون
مشتاقة
إلك
Ты
со
мной,
и
я
скучаю
по
тебе,
تهمس
تعي
إنت
ومعي
Ты
шепчешь
"Иди,
ты
со
мной"
وما
بعود
أعرف
شو
بني
И
я
больше
не
знаю,
что
со
мной.
بصير
أتطلع
فيك
Я
смотрю
на
тебя
بلاقيك
كلك
هالدني
И
вижу
в
тебе
весь
этот
мир,
وضحكاتك
شبابيك
А
твоя
улыбка
- словно
окна,
وبروح
سمي
هالدني
بسميك
И
я
готова
назвать
этот
мир
твоим
именем.
إنت
ومعي
وبكون
مشتاقة
إلك
Ты
со
мной,
и
я
скучаю
по
тебе,
تهمس
تعي
إنت
ومعي
Ты
шепчешь
"Иди,
ты
со
мной"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Byeb’a Nas
Veröffentlichungsdatum
10-06-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.