Abhijeet feat. Alka Yagnik - Waada Raha Sanam - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Waada Raha Sanam - Abhijeet , Alka Yagnik Übersetzung ins Russische




Waada Raha Sanam
Обещание, любимая
Aa-ha-ha-ha-ha, aa-ha-ha-ha-ha
А-ха-ха-ха-ха, а-ха-ха-ха-ха
Aa-aa-aa-ha-ha-ha-ha
А-а-а-ха-ха-ха-ха
Waada raha, sanam, honge juda na hum
Обещаю, любимая, не расстанемся мы
Chaahe na chaahe zamana
Что бы ни хотел весь мир
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
Нашей любви история не сможет исчезнуть
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
Нашей любви история не сможет исчезнуть
Waada raha, sanam, honge juda na hum
Обещаю, любимая, не расстанемся мы
Chaahe na chaahe zamana
Что бы ни хотел весь мир
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
Нашей любви история не сможет исчезнуть
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
Нашей любви история не сможет исчезнуть
In waadiyon mein yoon hi milte rahenge
В этих долинах мы будем продолжать встречаться
Dil mein wafa ke diye jalte rahenge
В сердцах наших лампады верности будут гореть
In waadiyon mein yoon hi milte rahenge
В этих долинах мы будем продолжать встречаться
Dil mein wafa ke diye jalte rahenge
В сердцах наших лампады верности будут гореть
Ye maanga hai duaon mein
Это я прошу в молитвах
Kami na ho wafaon mein
Чтобы не было недостатка в верности
Rahein teri nigaahon mein
Чтобы я остался в твоих глазах
Likho na ye fizaon mein, oh, saajna
Не пиши это на ветрах, о, возлюбленная
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
Нашей любви история не сможет исчезнуть
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
Нашей любви история не сможет исчезнуть
Kaisi udaasi tere chehre pe chhaayi?
Какая печаль покрыла твое лицо?
Kya baat hai jo teri aankh bhar aayi?
Что случилось, что твои глаза наполнились слезами?
Kaisi udaasi tere chehre pe chhaayi?
Какая печаль покрыла твое лицо?
Kya baat hai jo teri aankh bhar aayi?
Что случилось, что твои глаза наполнились слезами?
Dekho toh kya nazare hain
Посмотри, какие взгляды
Tumhari tarah pyaare hain
Прекрасны, как и ты
Haso na mere liye tum
Улыбнись же для меня
Sabhi toh ye tumhare hain, oh, jaan-e-jaan
Все они ведь твои, о, душа моя
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
Нашей любви история не сможет исчезнуть
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
Нашей любви история не сможет исчезнуть
Waada raha, sanam, honge juda na hum
Обещаю, любимая, не расстанемся мы
Chaahe na chaahe zamana
Что бы ни хотел весь мир
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
Нашей любви история не сможет исчезнуть
Humari chaahaton ka mit na sakega fasana
Нашей любви история не сможет исчезнуть
Mmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Ммм-хмм-хмм, хмм-хмм-хмм-хмм
Mmm-hmm, hmm-hmm-hmm, mmm-hmm-hmm
Ммм-хмм, хмм-хмм-хмм, ммм-хмм-хмм
Mmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm
Ммм-хмм-хмм, хмм-хмм-хмм-хмм
Mmm-hmm, hmm-hmm-hmm, mmm-hmm-hmm
Ммм-хмм, хмм-хмм-хмм, ммм-хмм-хмм





Autoren: Jatin Lalit, Rishi Rekhi, Anwar Nawab


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.