Abida Parveen - Ishq Ka Raaz Ghar Na - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ishq Ka Raaz Ghar Na - Abida ParveenÜbersetzung ins Englische




Ishq Ka Raaz Ghar Na
The Secret of Love is Unrevealed
Ishaq ka raaz gar na khul jata
If the secret of love were not revealed
Is kadar tu na humse sharmata
You would not shy from me this much
Aake tab bethita Hai wo hum pass
Whenever you sit beside me
Aap main jab humen nahi pata
I become oblivious to myself
Is kadar tu na humse sharmata
You would not shy from me this much
Zindagi ne wafa na ki warna
Life has not been faithful, otherwise
Main Tamasha wafa ka dikhlata
I would have shown you the spectacle of faithfulness
Is kadar tu na humse sharmata
You would not shy from me this much
Sab yeh baaten hain chah ki warna
These are all just talks of desire, otherwise
Is kadar tu na hum pe jhunjhlata
You would not be so agitated with me
Is kadar tu na humse sharmata
You would not shy from me this much
Main na sunta kisi ki baat hasan
I listen to no one, my beloved
Dill jo baaten na mujhko sunwata
My heart tells me things I cannot hear
Is kadar tu na humse sharmata
You would not shy from me this much
Ishaq ka raaz gar na khul jata
If the secret of love were not revealed





Autoren: Abida Parveen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.