Abida Parveen - Le Challa Jaan Meri - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Le Challa Jaan Meri - Abida ParveenÜbersetzung ins Englische




Le Challa Jaan Meri
You Are Going Away, My Love
Le challa jaan meri rooth ke jana tera
You are going away, my love, leaving me behind
Aise ane se to behtar tha na ana ter
It would have been better if you had never come
Tu jo Ae Zulf pareshan raha karti hai
Oh, you who keep your long hair in disarray
Kis ke ujre hue dil main hai thikana tera
Whose desolate heart is your dwelling?
Arzu hi na rahi subhe watan ki mujh ko
I no longer desire the dawn of my homeland
Shame ghurbat hai ajab waqt suhana tera
The shame of poverty is strange, your time is glorious
Apni ankhon main abhi kound gai bijli si
My eyes still hold sparks of lightning within them
Hum na smjhe k ye ana hai k jana tera
I cannot tell if this is your coming or your going





Autoren: Parween Abida


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.