Abida Parveen - Takleef E Hijar De Gayi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Takleef E Hijar De Gayi - Abida ParveenÜbersetzung ins Russische




Takleef E Hijar De Gayi
Мука разлуки
Takleef e hijra de gai rahat kabhi kabhi
Мука разлуки дарит облегчение порой,
Badla hai yun bhi range mohabbat kabhi kabhi
Так странно меняется окраска любви порой.
Dil ne teri jafa ko saha samajh liya
Сердце твою жестокость приняло за благо,
Guzri hai yun bhi ham pe musibat kabhi kabhi
Так переживаю я горе порой.
Badla hai yun...
Так странно меняется...
Takleefe hijr...
Мука разлуки...
Duniya samajh na le ter gham ki nazakten
Чтобы мир не понял тонкости моей печали,
Karta hun zere lab jo shikayat kabhi kabhi
Шепчу я жалобы порой.





Autoren: Abida Parveen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.