Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
moment
they
met
they
were
in
love
С
момента
встречи
они
были
влюблены,
A
love
as
deep
and
strong
as
the
sea
Любовь
глубока
и
сильна,
как
море.
His
hug
fit
her
just
like
a
glove
Его
объятия
обнимали
её,
словно
перчатка,
And
when
she
saw
him
she
sparkled
with
glee.
А
при
виде
него
она
сияла
от
радости.
But
a
curse
was
on
them
as
old
as
time,
Но
проклятье
лежало
на
них,
древнее,
как
время,
And
time
was
running
out
for
him.
И
время
истекало
для
него.
Fifteen
years
her
love
sublime
Пятнадцать
лет
её
любовь,
столь
возвышенная,
Would
die
and
leave
him
alone
and
grim,
alone
and
grim,
Умрет,
оставив
его
одного
и
мрачного,
одного
и
мрачного,
The
more
joy
he
felt,
the
more
it
hurt.
Чем
больше
радости
он
чувствовал,
тем
больнее
было.
The
more
he
knew
his
time
was
ending
soon.
Тем
яснее
он
понимал,
что
его
время
скоро
истечет.
She
would
turn
on
him,
her
love
would
divert,
Она
отвернется
от
него,
её
любовь
испарится,
And
from
his
chest
his
heart
would
be
hewn.
И
из
груди
его
сердце
будет
вырвано.
Smiles
like
warm
gold
summer
sun,
Улыбки,
как
теплое
золото
летнего
солнца,
Her
hair
like
a
cool
new
morning
breeze.
Её
волосы,
как
прохладный
утренний
бриз.
She'd
leave
him
as
soon
as
she
could
run.
Она
покинет
его,
как
только
сможет
убежать.
His
steps
would
falter,
and
his
chest
would
seize,
he'd
fall
to
his
knees,
Его
шаги
ослабеют,
грудь
сожмется,
он
упадет
на
колени,
From
the
day
she
was
born
they
were
in
love.
С
дня
её
рождения
они
были
влюблены.
A
fathers
love
as
strong
as
the
sea.
Отцовская
любовь,
сильная,
как
море.
He
held
her
tight,
tight
as
a
glove.
Он
держал
её
крепко,
крепко,
как
в
перчатке.
When
she
opened
her
eyes
she
sparkled
with
glee,
sparkled
at
me.
Когда
она
открыла
глаза,
она
засияла
от
радости,
засияла
для
него.
But
he
suffered
the
curse
of
all
fathers
through
time.
Но
он
страдал
от
проклятия
всех
отцов
сквозь
время.
Eventually
she'd
lose
faith
in
him.
В
конце
концов,
она
потеряет
веру
в
него.
And
the
love
they
once
found
sublime,
И
любовь,
которую
они
когда-то
считали
возвышенной,
Would
turn
to
revulsion
dark
and
grim,
she'd
learn
to
hate
him.
Превратится
в
отвращение,
темное
и
мрачное,
она
научится
ненавидеть
его.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.