Abney Park - The Clockyard - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

The Clockyard - Abney ParkÜbersetzung ins Deutsche




The Clockyard
Der Uhrenhof
There was a young boy in a clock yard
Da war ein kleiner Junge in einem Uhrenhof
Building himself from the pieces he found
Der sich selbst aus den Stücken baute, die er fand
Screwing on what's been left on the ground
Anschraubend, was auf dem Boden zurückgelassen wurde
Hoping to finish enough one day to leave
Hoffend, eines Tages genug fertigzustellen, um zu gehen
The years flew by and some gears fell off
Die Jahre vergingen und einige Zahnräder fielen ab
Fears and rust and tears he doffed
Ängste und Rost und Tränen legte er ab
And bravely searched, while parts he scoffed, but soon he found
Und suchte tapfer, während er Teile gering schätzte, doch bald fand er
There was a young man in a clock yard
Da war ein junger Mann in einem Uhrenhof
Building himself from the pieces he found
Der sich selbst aus den Stücken baute, die er fand
Screwing on what's been left on the ground
Anschraubend, was auf dem Boden zurückgelassen wurde
Hoping to finish enough one day to leave
Hoffend, eines Tages genug fertigzustellen, um zu gehen
The years flew by and some gears fell off
Die Jahre vergingen und einige Zahnräder fielen ab
Fears and rust and tears he doffed
Ängste und Rost und Tränen legte er ab
And bravely searched, while parts he scoffed, but soon he found
Und suchte tapfer, während er Teile gering schätzte, doch bald fand er
There was a grown man in a clock yard
Da war ein erwachsener Mann in einem Uhrenhof
Building himself from the pieces he found
Der sich selbst aus den Stücken baute, die er fand
Screwing on what's been left on the ground
Anschraubend, was auf dem Boden zurückgelassen wurde
Hoping to finish enough one day to lead
Hoffend, eines Tages genug fertigzustellen, um zu führen
He thought to himself, "If I wait too long
Er dachte bei sich: "Wenn ich zu lange warte
To find the pieces I need, then my chance might be gone
Um die Teile zu finden, die ich brauche, dann könnte meine Chance vertan sein
What I need might be outside the gate
Was ich brauche, könnte außerhalb des Tores sein
But I will never know, if I continue to wait."
Aber ich werde es nie erfahren, wenn ich weiter warte."
And then he had a dream:
Und dann hatte er einen Traum:
An old man cried in a clock yard,
Ein alter Mann weinte in einem Uhrenhof,
Giving up on the scrap that he found on the ground,
Den Schrott aufgebend, den er auf dem Boden fand,
"I can't build myself from this scrap all around!"
"Ich kann mich nicht aus diesem Schrott ringsum bauen!"
The man woke up and said, "I must leave.
Der Mann wachte auf und sagte: "Ich muss gehen.
I must leave.
Ich muss gehen.
I must leave.
Ich muss gehen.
I must leave."
Ich muss gehen."





Autoren: robert henning brown


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.