Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quieter Is Louder - Commentary
Leiser ist lauter - Kommentar
Well,
as
we're
writing
this
album
Nun,
als
wir
dieses
Album
schrieben,
It
felt
almost
like
the
world's
getting
louder
day
by
day
fühlte
es
sich
fast
so
an,
als
würde
die
Welt
Tag
für
Tag
lauter
werden,
And
everything
out
there's
just
trying
to
grab
your
attention
und
alles
da
draußen
versucht
nur,
deine
Aufmerksamkeit
zu
erregen.
But
when
you
really
think
about
it
Aber
wenn
du
wirklich
darüber
nachdenkst,
When
someone's
shouting
wenn
jemand
schreit,
They're
not
really
listening
hört
er
nicht
wirklich
zu.
Nor
are
you
Und
du
auch
nicht.
But
when
you
whisper
Aber
wenn
du
flüsterst,
There's
a
connection
entsteht
eine
Verbindung,
And
we
know
only
here
what
we
say
und
wir
wissen
nur
hier,
was
wir
sagen,
But
also
what
we
feel
sondern
auch,
was
wir
fühlen.
And
that's
how
the
opening
track
of
the
album
Und
so
ist
der
Eröffnungstrack
des
Albums,
"Quieter
Is
Louder"
came
about
"Leiser
ist
lauter",
entstanden.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jonathan Grant, Paavo Siljamaeki, Anthony Mcguinness
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.