Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miracle - Album Version Radio Edit
Wunder - Album Version Radio Edit
Don't
they
know
that
there's
something
going
on?
Wissen
sie
denn
nicht,
dass
etwas
vor
sich
geht?
What
they're
harming
with
their
indecision
Was
sie
mit
ihrer
Unentschlossenheit
anrichten?
But
who
will
be
left
standing
when
I'm
gone?
Aber
wer
wird
noch
übrig
sein,
wenn
ich
gegangen
bin?
There'll
be
nothing
left
but
a
vision
Es
wird
nichts
übrig
bleiben
außer
einer
Vision
It's
too
easy
to
turn
a
blind
eye
to
the
light
Es
ist
zu
einfach,
die
Augen
vor
dem
Licht
zu
verschließen
It's
too
easy
to
bow
your
head
and
pray
Es
ist
zu
einfach,
den
Kopf
zu
senken
und
zu
beten
But
there
are
some
times
Aber
es
gibt
Zeiten,
When
you
should
try
to
find
your
voice
in
denen
du
versuchen
solltest,
deine
Stimme
zu
finden
This
is
one
voice
that
you
must
find
today
Dies
ist
eine
Stimme,
die
du
heute
finden
musst
Are
you
hoping
for
a
miracle
Hoffst
du
auf
ein
Wunder,
mein
Lieber,
As
the
ice
caps
melt
away?
während
die
Polkappen
wegschmelzen?
No
use
hoping
for
a
miracle
Es
hat
keinen
Sinn,
auf
ein
Wunder
zu
hoffen
There's
a
price
we'll
have
to
pay
Es
gibt
einen
Preis,
den
wir
bezahlen
müssen
Don't
they
know
that
there's
Wissen
sie
denn
nicht,
dass
es
Something
they
can
do?
etwas
gibt,
das
sie
tun
können?
To
be
sure
of
tomorrow's
tomorrow
Um
das
Morgen
von
morgen
zu
sichern
And
too
late
is
too
late
for
me
and
you
Und
zu
spät
ist
zu
spät
für
mich
und
dich
No
more
time
left
for
you
to
borrow
Keine
Zeit
mehr
für
dich
zu
borgen
And
it's
too
easy
to
turn
a
blind
eye
to
the
light
Und
es
ist
zu
einfach,
die
Augen
vor
dem
Licht
zu
verschließen
It's
too
easy
to
bow
your
head
and
pray
Es
ist
zu
einfach,
den
Kopf
zu
senken
und
zu
beten
But
there
are
some
times
Aber
es
gibt
Zeiten,
When
you
should
try
to
find
your
voice
in
denen
du
versuchen
solltest,
deine
Stimme
zu
finden
And
this
is
one
voice
that
you
must
find
today
Und
dies
ist
eine
Stimme,
die
du
heute
finden
musst
Are
you
hoping
for
a
miracle
Hoffst
du
auf
ein
Wunder,
mein
Lieber,
As
the
ice
caps
melt
away?
während
die
Polkappen
wegschmelzen?
No
use
hoping
for
a
miracle
Es
hat
keinen
Sinn,
auf
ein
Wunder
zu
hoffen
There's
a
price
we'll
have
to
pay
Es
gibt
einen
Preis,
den
wir
bezahlen
müssen
Are
you
hoping
for
a
miracle?
Hoffst
du
auf
ein
Wunder,
mein
Lieber?
Are
you
hoping
for
a
miracle?
Hoffst
du
auf
ein
Wunder?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jonathan Grant, Justine Suissa, Paavo Siljamaeki, Anthony Mcguinness
Album
Miracle
Veröffentlichungsdatum
14-07-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.