Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
it
out
the
mud
Ich
hab’s
aus
dem
Dreck
geschafft
Now
my
wrist
is
on
flood
Jetzt
blitzt
mein
Arm
wie
'ne
Flut
Ran
it
up
I
got
a
lil
buzz
Hab’s
hochgejagt,
spür’
den
Rausch
Never
going
back
I
put
that
on
my
blood
Kein
Zurück
mehr,
das
schwör’
ich
bei
Blut
I
desire
that
designer
Ich
will
diesen
Designer-Look
I'm
talkin
Dior
not
Prada
Ich
rede
von
Dior,
nicht
Prada
Racks
gotta
whole
lotta
Geldbeutel
ist
voll,
so
viel
davon
Cruzin
in
a
Tesla
not
a
Mazda
Cruise
im
Tesla,
nicht
im
Mazda
I
could
never
go
back
to
nada
Kein
Bock
mehr
auf
gar
nichts,
hey
Pockets
on
fat
like
java
Taschen
dick
wie
Kaffee-Bohnen
I
was
born
this
way
just
like
lady
gaga
Ich
war
schon
so
geboren,
wie
Lady
Gaga
Y'all
a
stuck
in
place
army
terra-cotta
Ihr
seid
festgefroren
wie
Terrakotta
Come
and
chill
with
your
boy
Komm
chill
mit
mir,
Mädel
What
ever
they
build
up
I
destroy
Was
sie
aufbauen,
reiß’
ich
ein
All
that
money
flexing
just
a
ploy
Das
ganze
Geld-Gezeig’
ist
nur
Show
Had
lint
in
my
pockets
look
now
I'm
the
golden
boy
Früher
Staub
in
der
Tasche,
jetzt
golden
boy
I
got
it
out
the
mud
Ich
hab’s
aus
dem
Dreck
geschafft
Now
my
wrist
is
on
flood
Jetzt
blitzt
mein
Arm
wie
'ne
Flut
Ran
it
up
I
got
a
lil
buzz
Hab’s
hochgejagd,
spür’
den
Rausch
Never
going
back
I
put
that
on
my
blood
Kein
Zurück
mehr,
das
schwör’
ich
bei
Blut
Now
I'm
rocking
that
Prada
Jetzt
trag’
ich
diese
Prada
You
never
seen
a
minor
with
these
commas
Nie
geseh’n
so
junge
mit
den
Summen
I
got
the
masses
fighting
over
designer
Die
Massen
streiten
sich
um
Designer
That
Dior
drama
Dieses
Dior-Drama
Why
you
gotta
hate
like
that
Warum
der
Hass,
sag’
mir,
wieso?
I'm
just
in
my
bag
Ich
bin
einfach
in
meinem
Flow
Abstract
why
you
gotta
flex
like
that
Abstract,
warum
flex’
ich
so?
I
told
them
uh
my
bad
Hab’
gesagt:
„Hey,
mein
Fehler,
yo“
I
see
them
throwing
up
red
flags
Seh’
sie
werfen
mit
roten
Flaggen
I
ran
he
was
in
blue
and
had
badge
Ich
renn',
er
war
in
Blau
mit
Abzeichen
Auto
pilot
on
my
Tesla
don't
crash
Tesla
auf
Autopilot,
kein
Crash
You
don't
even
got
all
this
don't
try
to
match
Du
hast
nicht
mal
das
hier,
versuch’s
nicht
Turn
your
frown
upside
down
Dreh’
dein
Lächeln
wieder
richtig
You
could
have
money
stack
mounds
Könntest
Geld
stapeln,
ganz
dicht
You
could
knock
these
pitches
out
of
bounds
Könntest
diese
Bälle
raushauen
And
you
can
go
for
rounds
and
rounds
Oder
Runde
um
Runde
dreh’n
Or
you
could
be
a
clown
Oder
bleib’
halt
ein
Clown
Stay
at
home
we
don't
want
you
around
Bleib
zuhaus,
wir
woll’n
dich
nicht
seh’n
I
got
it
out
the
mud
Ich
hab’s
aus
dem
Dreck
geschafft
Now
my
wrist
is
on
flood
Jetzt
blitzt
mein
Arm
wie
'ne
Flut
Ran
it
up
I
got
a
lil
buzz
Hab’s
hochgejagd,
spür’
den
Rausch
Never
going
back
I
put
that
on
my
blood
Kein
Zurück
mehr,
das
schwör’
ich
bei
Blut
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jameson Williams
Album
Golden Boy
Veröffentlichungsdatum
27-09-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.