Studio Allstars - Pocketful Of Sunshine - (Tribute to Natasha Bedingfield) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Pocketful Of Sunshine - (Tribute to Natasha Bedingfield)
Карман, полный солнца - (Трибьют Наташе Бедингфилд)
I got a pocket, got a pocketful of sunshine.
У меня в кармане целое солнце.
I got a love, and I know that it's all mine.
В моём сердце любовь, и я знаю она только моя.
Oh, oh whoa
О-о, о-у
Do what you want, but you're never gonna break me.
Делай что хочешь, но меня не сломишь.
Sticks and stones are never gonna shake me.
Слова, как камни, но меня не проймут.
No, oh whoa
Нет, о-у
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
A secret place (a secret place)
В тайный уголок тайный уголок)
A sweet escape (a sweet escape)
В сладкий побег сладкий побег)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
To better days (to better days)
К лучшим дням лучшим дням)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
A hiding place (a hiding place)
В мой укромный рай мой укромный рай)
I got a pocket, got a pocketful of sunshine.
У меня в кармане целое солнце.
I got a love, and I know that it's all mine.
В моём сердце любовь, и я знаю она только моя.
Oh, oh whoa
О-о, о-у
Do what you want, but you're never gonna break me.
Делай что хочешь, но меня не сломишь.
Sticks and stones are never gonna shake me.
Слова, как камни, но меня не проймут.
No, oh whoa
Нет, о-у
I got a pocket, got a pocketful of sunshine.
У меня в кармане целое солнце.
I got a love, and I know that it's all mine.
В моём сердце любовь, и я знаю она только моя.
Oh, oh whoa
О-о, о-у
Wish that you could, but you ain't gonna own me.
Хочешь, но не сможешь мной завладеть.
Do anything you can to control me.
Как ни старайся меня не сдержать.
Oh, oh no
О-о, нет
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
A secret place (a secret place)
В тайный уголок тайный уголок)
A sweet escape (a sweet escape)
В сладкий побег сладкий побег)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
To better days (to better days)
К лучшим дням лучшим дням)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
A hiding place (a hiding place)
В мой укромный рай мой укромный рай)
There's a place that I go,
Есть место, куда я ухожу,
That nobody knows.
О котором никто не знает.
Where the rivers flow,
Где реки бегут,
And I call it home.
И я называю его домом.
And there's no more lies.
Где нет больше лжи.
In the darkness, there's light.
Во тьме только свет.
And nobody cries.
Где никто не плачет,
There's only butterflies.
А лишь бабочки кружат.
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
A secret place (a secret place)
В тайный уголок тайный уголок)
A sweet escape (a sweet escape)
В сладкий побег сладкий побег)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
To better days (to better days)
К лучшим дням лучшим дням)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
A hiding place (a hiding place)
В мой укромный рай мой укромный рай)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
A secret place (a secret place)
В тайный уголок тайный уголок)
A sweet escape (a sweet escape)
В сладкий побег сладкий побег)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
To better days (to better days)
К лучшим дням лучшим дням)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
A hiding place (a hiding place)
В мой укромный рай мой укромный рай)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
A secret place (a secret place)
В тайный уголок тайный уголок)
A sweet escape (a sweet escape)
В сладкий побег сладкий побег)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
To better days (to better days)
К лучшим дням лучшим дням)
Take me away (take me away)
Увези меня (увези меня)
A hiding place (a hiding place)
В мой укромный рай мой укромный рай)
The sun is on my side.
Солнце на моей стороне.
Take me for a ride.
Прокати меня с ветерком.
I smile up to the sky.
Я улыбаюсь небесам,
I know I'll be all right.
Зная, что всё будет хорошо.
The sun is on my side.
Солнце на моей стороне.
Take me for a ride.
Прокати меня с ветерком.
I smile up to the sky.
Я улыбаюсь небесам,
I know I'll be all right.
Зная, что всё будет хорошо.





Autoren: John Shanks, Danielle Brisebois, Natasha Bedingfield


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.