Acappella - How Great Thou Art - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

How Great Thou Art - AcappellaÜbersetzung ins Russische




How Great Thou Art
Как велик Ты
Oh, Lord my God, when I in awesome wonder
О, Господь мой Бог, когда в благоговейном трепете
Consider all the worlds thy hands have made
Я думаю о всех мирах, созданных Тобой,
I see the stars, I hear the rolling thunder
Я вижу звезды, слышу раскаты грома,
Thy power throughout the universe displayed
Твоя сила проявляется во всей вселенной.
Chorus:
Припев:
Then sings my soul (my soul), my Savior God to thee (Savior God to thee)
Тогда поет моя душа (моя душа), Тебе, Спаситель мой Бог (Спаситель мой Бог),
How great thou art, how great thou art
Как велик Ты, как велик Ты.
Then sings my soul (my soul), my Savior God to thee (Savior God to thee)
Тогда поет моя душа (моя душа), Тебе, Спаситель мой Бог (Спаситель мой Бог),
How great thou art, how great thou art
Как велик Ты, как велик Ты.
And when I think, that God, His Son not sparing
И когда я думаю, что Бог, не щадя Сына Своего,
Sent him to die, I scarce can take it in
Послал Его умереть, я едва могу это осознать,
That on the cross, my burden gladly bearing
Что на кресте, с радостью неся мою ношу,
He bled and died to take away my sin
Он истек кровью и умер, чтобы забрать мой грех.
Repeat Chorus
Припев:
When Christ shall come with shout of acclamation
Когда Христос придет с возгласом ликования
And take me home, what joy shall fill my heart
И заберет меня домой, какая радость наполнит мое сердце.
Then I shall bow in humble adoration
Тогда я склонюсь в смиренном поклонении
And there proclaim, my God how great thou art
И там провозглашу: "Боже мой, как велик Ты!".
Repeat Chorus (x2)
Припев (x2):
How great
Как велик
How great thou
Как велик Ты
How great thou art
Как велик Ты.
Scriptural Reference:
Ссылка на Священное Писание:
"For the Scripture says to Pharaoh: ′I raised you up for this very purpose, that I might display my power in you and that my name might be proclaimed in all the earth'" Romans 9: 17
"Ибо Писание говорит фараону: для того самого Я и поставил тебя, чтобы показать над тобою силу Мою и чтобы проповедано было имя Мое по всей земле". Римлянам 9:17





Autoren: Stuart K. Hine


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.