Acappella - Pass Me Not - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Pass Me Not - AcappellaÜbersetzung ins Russische




Pass Me Not
Не проходи мимо
Chorus:
Припев:
Savior, Savior
Спаситель, Спаситель мой,
Hear my humble cry (hear my cry)
Услышь смиренный зов (услышь мой зов),
While on others Thou art calling
Пока других Ты призываешь,
Do not pass me by (pass me by)
Мимо не пройди (не проходи),
(Pass me not)
(Не проходи мимо)
Don′t pass me, O gentle Savior
Не проходи, о, нежный Спаситель,
Please hear my humble cry
Услышь смиренный зов,
While on others Thou art calling
Пока других Ты призываешь,
Do not pass me by
Не проходи мимо.
Repeat Chorus (with stepouts)
Повторить припев модуляциями)
Let me at Thy throne of mercy
Позволь у трона милосердия Твоего
Find a sweet relief
Найти успокоения свет,
Living Lord I'm kneeling there in deep contrition
Живой Господь, в глубоком раскаянии я преклоняюсь,
Help my unbelief
Помоги неверию моему.
′Cause we're singing Savior...
Ведь мы поём, Спаситель...
Repeat Chorus (with stepouts)
Повторить припев модуляциями)
Trusting only in Thy merit
Только на заслуги Твои уповая,
Would I seek Thy face
Ищу лика Твоего,
Heal my wounded, broken spirit
Исцели израненную, разбитую душу,
Save me by Thy grace
Спаси меня благодатью Своей.
Repeat Chorus (with stepouts)
Повторить припев модуляциями)
Thou the Spring of all my comfort
Ты источник утешения моего,
More than life to me
Больше, чем жизнь для меня,
Whom have I on earth beside Thee?
Кого, кроме Тебя, имею я на земле?
Whom in heaven but Thee?
Кого на небе, кроме Тебя?
Repeat Chorus (with stepouts)
Повторить припев модуляциями)
Don't leave me, Lord, no, no, no (Do not pass me by)
Не оставляй меня, Господь, нет, нет, нет (Не проходи мимо),
I need you by my side so please don′t pass me by (Do not pass, don′t pass me by)
Мне нужно, чтобы Ты был рядом, поэтому, пожалуйста, не проходи мимо (Не проходи, не проходи мимо),
Do not, do not walk on by and leave me Lord, I need You (Do not pass, please don't pass me Savior)
Не проходи, не проходи мимо и не оставляй меня, Господь, Ты мне нужен (Не проходи, пожалуйста, не проходи мимо, Спаситель),
Do not pass me by
Не проходи мимо.
Scriptural Reference:
Ссылка на Писание:
"He said, ′If I have found favor in your eyes, my Lord, do not pass your servant by.'" Genesis 18: 3
«Он сказал: если я обрел благоволение в очах Твоих, Владыка, не пройди мимо раба Твоего» (Бытие 18:3).





Autoren: Dp, Lancaster Anthony Keith


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.