Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Finanza Son Las Armas (feat. Revólver Cannabis)
Финансы - это оружие (совместно с Revólver Cannabis)
Si
cuentas
el
abecedario
la
C
es
la
tercera
letra
Если
считать
по
алфавиту,
C
- третья
буква,
Pero
con
el
humo,
a
un
lado
но
с
дымом
в
сторону,
En
el
ataque
es
la
primera
в
атаке
она
первая.
Un
C1
esa
es
la
clave
que
ahora
suena
С1
- вот
ключ,
который
сейчас
звучит.
Y
le
agradece
el
respaldo
al
jefe
fresa
И
благодарю
за
поддержку
босса
"Клубника".
Cuentas
claras
en
la
mesa
Четкие
счета
на
столе,
Eso
si
no
lo
encomienda
это
если
он
поручит,
Y
C1
no
les
falla
y
C10
se
le
respeta
и
С1
не
подведет,
а
С10
уважают.
Van
creciendo
y
van
con
todo
esta
empresa
Растет
и
идет
ва-банк
эта
компания.
Mi
carnal
C2
y
somos
cuatro
letras
Мой
брат
С2,
и
нас
четыре
буквы,
Porque
somos
los
que
estamos
потому
что
мы
те,
кто
есть,
Para
esto
nos
preparamos
к
этому
мы
готовились.
Hoy
me
llegan
a
las
memorias
Сегодня
в
моей
памяти
всплывают
De
lo
que
paso
en
Tabasco
события
в
Табаско.
Pero
sigo
firme
en
el
timon
del
barco
Но
я
твердо
стою
у
руля
корабля,
Mientras
dios
me
preste
vida
yo
trabajo
пока
Бог
дарует
мне
жизнь,
я
работаю.
Siempre
pilas
con
las
cuentas
Всегда
слежу
за
счетами,
Soy
C1
para
la
empresa
я
С1
для
компании,
A
la
orden
de
los
mandos
к
услугам
руководства
De
cartel
Jalisco
las
cuatro
картеля
Халиско
- четверки.
Mas
vale
la
inteligencia
Ум
важнее
всего,
Mas
si
hay
guerra
le
atoramos
но
если
будет
война,
мы
ввяжемся.
Y
échele
mi
Acción
norteña
И
давай,
моя
Accion
Norteña,
Así
la
positiva
вот
так,
позитивно,
Y
que
siga
detonando
Revolver
Cannabis
и
пусть
продолжает
взрываться
Revolver
Cannabis.
Todo
fue
por
la
familia
ni
se
diga
por
la
empresa
Все
ради
семьи,
не
говоря
уже
о
компании,
Pues
he
pasado
de
todo
por
riquezas
y
pobrezas
ведь
я
прошел
через
все:
и
богатство,
и
бедность.
Es
un
gusto
poder
compartir
la
mesa
Приятно
разделить
с
тобой
этот
стол,
Quien
estuvo
conmigo
en
las
cadencias
с
теми,
кто
был
со
мной
в
трудные
времена.
Las
finanzas
son
las
armas
Финансы
- это
оружие,
Con
las
que
reacciono
el
gatillo
которым
я
нажимаю
на
курок.
Soy
un
hombre
loco
humilde
Я
- безбашенный,
скромный
мужчина,
Y
su
porte
muy
tranquilo
и
держусь
очень
спокойно.
Pero
no
se
vallan
chueco
por
la
finta
Но
не
стоит
меня
обманывать,
En
cuanto
a
la
empresa
o
mi
familia
когда
речь
идет
о
компании
или
моей
семье.
Muy
poco
tiempo
trabajo
Работаю
не
так
много,
De
vez
en
cuando
relato
время
от
времени
рассказываю
Unos
corridos
un
partido
несколько
корридо,
играю
матч
A
lado
de
mis
amigos
рядом
с
моими
друзьями.
No
me
aparto
de
la
frecuencia
ni
un
rato
Ни
на
минуту
не
покидаю
частоту.
El
terreno
tenemos
bien
vigilado
Территория
у
нас
под
надежной
охраной.
Siempre
pilas
con
las
cuentas
Всегда
слежу
за
счетами,
Soy
C1
para
la
empresa
я
С1
для
компании,
A
la
orden
de
los
mandos
к
услугам
руководства
Cartel
Jalisco
las
cuatro
картеля
Халиско
- четверки.
Mas
vale
la
inteligencia
Ум
важнее
всего,
Mas
si
hay
guerra
le
atoramos
но
если
будет
война,
мы
ввяжемся.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hector Manuel Hernandez Olmedo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.