Ace Fresco - Pressure Aches - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Pressure Aches - Ace FrescoÜbersetzung ins Deutsche




Pressure Aches
Druckschmerzen
My chips like Lays I'm in my bag
Meine Chips sind wie Lays, ich bin voll drin
Summon that
Hol das
Double that
Verdopple das
Triple that
Verdreifache das
Flipping that
Flip das
Divi that
Teil das auf
Gimme that
Gib mir das
Trust no one just like Metro's tag
Vertraue niemandem, genau wie Metros Tag
Summon that
Hol das
Double that
Verdopple das
Triple that
Verdreifache das
Flipping that
Flip das
Divi that
Teil das auf
Gimme that
Gib mir das
Pressure aches in the hands
Druckschmerzen in den Händen
Money counter on advance
Geldzähler auf Vorschuss
White toes on dashboard
Weiße Zehen auf dem Armaturenbrett
Pussy propped on a platform
Möse auf einer Plattform aufgebockt
Pressure aches in the hands
Druckschmerzen in den Händen
At least you know I give a damn
Wenigstens weißt du, dass es mir nicht egal ist
Proceed with caution
Geh vorsichtig vor
Niggas been lawless
Niggas waren gesetzlos
Slow but I know that it's been a process
Langsam, aber ich weiß, dass es ein Prozess war
Road to the gold but diamonds are flawless
Weg zum Gold, aber Diamanten sind makellos
I Juan (want) it Tuscano
Ich Juan (will) es Tuscano
You know I'm ballin
Du weißt, ich bin am Ballen
My violence is silent
Meine Gewalt ist still
The science to fuck around and find out. but come out on top is enticing
Die Wissenschaft, herumzualbern und es herauszufinden, aber oben herauszukommen, ist verlockend
A knight in the night but the armor still shining
Ein Ritter in der Nacht, aber die Rüstung glänzt immer noch
And chilvary's dead so tell me who's righteous
Und Ritterlichkeit ist tot, also sag mir, wer ist rechtschaffen
And who needs seat at the table to eat all the treats but the trick is I picked it to poison
Und wer braucht einen Platz am Tisch, um all die Leckereien zu essen, aber der Trick ist, ich habe es ausgewählt, um zu vergiften
Last meal like your fate sealed so enjoy it
Letzte Mahlzeit, als wäre dein Schicksal besiegelt, also genieß es
Think that I'm playing consume paranoia
Denk, dass ich spiele, konsumiere Paranoia
Call up your lawyer tell them I did it
Ruf deinen Anwalt an, sag ihm, ich war's
I beat the case then rub your face in it
Ich gewinne den Fall und reibe es dir dann unter die Nase
Petty but I thought you knew this already
Kleinlich, aber ich dachte, du wüsstest das bereits
My heart is too empty and heavy to carry
Mein Herz ist zu leer und schwer zu tragen
But sorry I just went on a tangent
Aber sorry, ich bin gerade abgeschweift
Scatter brain everyone knows I'm random
Zerstreut, jeder weiß, ich bin sprunghaft
I was just thinking about back in the day
Ich dachte gerade an die alten Zeiten
With the Vulc KDs and the tar heel sweater
Mit den Vulc KDs und dem Tar Heel Pullover
I was out here mobbin like the world won't cold and the real disclosed innocence forever
Ich war hier draußen am Pöbeln, als ob die Welt nicht kalt wäre und die Realität die Unschuld für immer offenbarte
I was told the world in the palm of my hand and the weight on my shoulder get my life together
Mir wurde gesagt, die Welt liegt in meiner Hand und das Gewicht auf meinen Schultern, bring mein Leben in Ordnung
Get my side all measured
Meine Seite vermessen lassen
Adjacent to operation all in place I got mental estate in mine and whoever
Angrenzend an die Operation, alles an Ort und Stelle, ich habe einen mentalen Zustand und wer auch immer
Got beef with the lion coming with the shank turning sheep into lamb when i slaughter and sever
Stress mit dem Löwen hat, kommt mit dem Messer, verwandelt Schafe in Lämmer, wenn ich schlachte und abtrenne
I make a mountain out of the mistakes
Ich mache aus den Fehlern einen Berg
One thing about me I'm not from the Mecca
Eine Sache über mich, ich komme nicht aus Mekka
757 im gang imma snap any second
757, ich bin Gang, ich raste jede Sekunde aus
A second an hour a day
Eine Sekunde, eine Stunde, ein Tag
Time is valuable it gives and takes
Zeit ist wertvoll, sie gibt und nimmt
It heals cuts fades memory
Sie heilt Schnitte, lässt Erinnerungen verblassen
Don't pick and choose between love and hate
Wähle nicht zwischen Liebe und Hass
Past present future where there's never change
Vergangenheit, Gegenwart, Zukunft, wo es nie Veränderung gibt
Where mother earth meets father time
Wo Mutter Erde auf Vater Zeit trifft
Either daughter dearest or be son of pain
Entweder liebste Tochter oder Sohn des Schmerzes sein
And my legacy is the only thing makes the stress worth so I go endure
Und mein Vermächtnis ist das Einzige, was den Stress wert macht, also ertrage ich
Either lifeless or in crisis
Entweder leblos oder in der Krise
Gotta make decisions not I wasn't sure
Muss Entscheidungen treffen, bei denen ich mir nicht sicher war
So a little hurt don't mean none to me
Also ein bisschen Schmerz bedeutet mir nichts
I got bigger goals bigger aspirations
Ich habe größere Ziele, größere Ambitionen
I put the panic in a word patience nigga
Ich bringe die Panik in ein Wort: Geduld, Nigga
My chips like Lays I'm in my bag
Meine Chips sind wie Lays, ich bin voll drin
Summon that
Hol das
Double that
Verdopple das
Triple that
Verdreifache das
Flipping that
Flip das
Divi that
Teil das auf
Gimme that
Gib mir das
Trust no one just like Metro's tag
Vertraue niemandem, genau wie Metros Tag
Summon that
Hol das
Double that
Verdopple das
Triple that
Verdreifache das
Flipping that
Flip das
Divi that
Teil das auf
Gimme that
Gib mir das
Pressure aches in the hands
Druckschmerzen in den Händen
Money counter on advance
Geldzähler auf Vorschuss
White toes on dashboard
Weiße Zehen auf dem Armaturenbrett
Pussy propped on a platform
Möse auf einer Plattform aufgebockt
Pressure aches in the hands
Druckschmerzen in den Händen
At least you know I give a damn
Wenigstens weißt du, dass es mir nicht egal ist





Autoren: Marcus Greene


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.