Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
could
return
Если
бы
ты
могла
вернуться
Don't
let
it
burn
Не
дай
этому
сгореть
Don't
let
it
fade
Не
дай
этому
угаснуть
I'm
sure
I'm
not
being
rude
Уверен,
я
не
грублю
It's
just
your
attitude
Просто
это
твое
отношение
Its
tearing
me
apart
Разрывает
меня
на
части
Its
ruining
everything.
Разрушает
всё.
I
swore
I
would
be
true
Клялся,
что
буду
верен
And
honey
so
did
you
И,
милая,
ты
тоже
So
why
were
you
holding
his
hand
Так
почему
ты
держала
его
руку
Is
that
they
way
we
stand
Так
ли
мы
должны
поступать
Were
you
lying
all
the
time
Ты
все
время
лгала
Was
it
just
a
game
to
you
Это
была
просто
игра
для
тебя
But
im
in
so
deep
Но
я
по
уши
влюблен
You
know
im
such
a
fool
for
you
Знаешь,
я
такой
дурак
из-за
тебя
You've
got
me
wrapped
around
your
finger
ah
ah
ah
Ты
обвела
меня
вокруг
пальца,
ах,
ах,
ах
Do
you
have
to
let
it
linger
Зачем
ты
заставляешь
это
тянуться
Do
you
have
to
do
you
have
to
Зачем
ты,
зачем
ты
Do
you
have
to
let
it
linger
Зачем
ты
заставляешь
это
тянуться
Oh
I
thought
the
world
of
you
О,
я
был
о
тебе
лучшего
мнения
I
thought
nothing
could
go
wrong
Думал,
что
всё
будет
хорошо
But
I
was
wrong
Но
я
ошибался
If
you
could
get
by
Если
бы
ты
могла
обойтись
Trying
not
to
lie
Пытаясь
не
лгать
Things
wouldn't
be
so
confused
Всё
было
бы
не
так
запутанно
I
wouldn't
feel
so
used
Я
бы
не
чувствовал
себя
таким
использованным
But
you
always
really
knew
Но
ты
всегда
знала
на
самом
деле
I
just
want
to
be
with
you
Что
я
просто
хочу
быть
с
тобой
But
I'm
in
so
deep
Но
я
по
уши
влюблен
You
know
I'm
such
a
fool
for
you
Знаешь,
я
такой
дурак
из-за
тебя
You've
got
me
wrapped
around
your
finger
er
er
er
Ты
обвела
меня
вокруг
пальца,
эр,
эр,
эр
Do
you
have
to
let
it
linger
Зачем
ты
заставляешь
это
тянуться
Do
you
have
to
let
it
linger
Зачем
ты
заставляешь
это
тянуться
.You
know
I'm
such
a
fool
for
you
.Знаешь,
я
такой
дурак
из-за
тебя
You
got
me
wrapped
around
your
Ты
обвела
меня
вокруг
Finger
er
er
e
Пальца,
эр,
эр,
э
Do
you
have
to
let
it
linger.
Зачем
ты
заставляешь
это
тянуться.
Do
you
have
to
do
you
have
to
Зачем
ты,
зачем
ты
Do
you
have
to
let
it
linger
Зачем
ты
заставляешь
это
тянуться
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dolores Mary O'riordan, Noel Anthony Hogan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.