Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pride (In The Name Of Love)
Гордость (Во имя любви)
One
man
come
in
the
name
of
love
Один
человек
пришел
во
имя
любви,
One
man
come
and
go
Один
человек
пришел
и
ушел.
One
man
come
he
to
justify
Один
человек
пришел,
чтобы
оправдать,
One
man
to
overthrow
Один
человек
- чтобы
свергнуть.
In
the
name
of
love
Во
имя
любви,
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви?
In
the
name
of
love
Во
имя
любви,
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви?
One
man
caught
on
a
barbed
wire
fence
Один
человек
пойман
на
колючей
проволоке,
One
man
he
resist
Один
человек
сопротивляется.
One
man
washed
up
on
an
empty
beach
Один
человек
выброшен
на
пустой
берег,
One
man
betrayed
with
a
kiss
Один
человек
предан
поцелуем.
In
the
name
of
love
Во
имя
любви,
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви?
In
the
name
of
love
Во
имя
любви,
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви?
Early
morning,
April
four
Рано
утром,
четвертого
апреля,
Shot
rings
out
in
the
Memphis
sky
Выстрел
раздался
в
небе
Мемфиса.
Free
at
last,
they
took
your
life
Свободный
наконец,
они
отняли
твою
жизнь,
They
could
not
take
your
pride
Но
они
не
смогли
отнять
твою
гордость.
In
the
name
of
love
Во
имя
любви,
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви?
In
the
name
of
love
Во
имя
любви,
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви?
In
the
name
of
love
Во
имя
любви,
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви?
In
the
name
of
love
Во
имя
любви,
What
more
in
the
name
of
love
Что
еще
во
имя
любви?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adam Clayton, Paul Hewson, David Evans, Laurence Mullen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.