Negro -
Acru
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negro
you
garet
no
me
bajan
los
pulgares,
¿sabe?
Черный,
детка,
мои
большие
пальцы
не
опускаются
вниз,
понимаешь?
Mi
ventana
y
tu
barrio
son
lo
mismos,
¿sabe?
Мое
окно
и
твой
район
— одно
и
то
же,
понимаешь?
Los
mismos
charcos,
las
mismas
calles
¿ya
ves?
Те
же
лужи,
те
же
улицы,
видишь?
Negro
you
garet
hasta
acá
llegaré
Черный,
детка,
я
доберусь
до
вершины
Rimo,
vivo
libre
no
sentirlo
es
imposible
Читаю
рэп,
живу
свободно,
не
чувствовать
это
невозможно
En
vivo
envidio
a
los
B-boys
por
hacerlo
tan
simple
На
выступлениях
завидую
би-боям
за
их
легкость
Desde
luego
en
este
nuevo
juego
kid
Конечно,
в
этой
новой
игре,
детка
Sé
que
muevo
mis
huevos
y
que
prendo
fuego
todo
tu
ego-trip
Я
знаю,
что
шевелю
мозгами
и
поджигаю
все
твое
эго
Iluso,
el
free
como
impulso
y
sin
perder
el
curso
uso
lo
que
pide
el
beat
Глупышка,
фристайл
как
импульс,
не
теряя
курса,
использую
то,
что
требует
бит
Solo
una
vida
como
recurso
un
vil
uso
en
rima
Только
одна
жизнь
как
ресурс,
гнусное
использование
в
рифме
Bajo
un
piluso
de
esquina
hay
un
precursor
sin
fin
Под
козырьком
на
углу
улицы
есть
бесконечный
предвестник
Negro
you
garet
no
me
bajan
los
pulgares,
¿sabe?
Черный,
детка,
мои
большие
пальцы
не
опускаются
вниз,
понимаешь?
Mi
ventana
y
tu
barrio
son
lo
mismos,
¿sabe?
Мое
окно
и
твой
район
— одно
и
то
же,
понимаешь?
Los
mismos
charcos,
las
mismas
calles
¿ya
ves?
Те
же
лужи,
те
же
улицы,
видишь?
Negro
you
garet
hasta
acá
llegaré
Черный,
детка,
я
доберусь
до
вершины
Negro
you
garet
no
me
bajan
los
pulgares,
¿sabe?
Черный,
детка,
мои
большие
пальцы
не
опускаются
вниз,
понимаешь?
Mi
ventana
y
tu
barrio
son
lo
mismos,
¿sabe?
Мое
окно
и
твой
район
— одно
и
то
же,
понимаешь?
Los
mismos
charcos,
las
mismas
calles
¿ya
ves?
Те
же
лужи,
те
же
улицы,
видишь?
Negro
you
garet
hasta
acá
llegaré
Черный,
детка,
я
доберусь
до
вершины
No
me
hables
de
escribir,
se
improvisa
en
mi
salón
Не
говори
мне
о
писательстве,
в
моей
комнате
импровизация
Bajo
un
humo
sin
reir,
sin
fingir
peace
and
love
Под
дымом,
без
смеха,
не
притворяясь,
мир
и
любовь
Me
cago
en
que
tu
imagen
compre
risas
Плевать,
что
твой
образ
покупает
смех
Soy
un
ángel
con
premisas
sin
ir
a
misa
en
días
como
hoy
Я
ангел
с
принципами,
не
хожу
в
церковь
в
такие
дни,
как
сегодня
Niggo
who,
sé
que
vivo
y
rimo
rap
Niggo
who,
я
знаю,
что
живу
и
читаю
рэп
Mi
sentido
es
innovar,
el
estilo
es
inmortal
Мой
смысл
— в
новаторстве,
стиль
бессмертен
El
mundo
nace
donde
termina
mi
gorra
Мир
рождается
там,
где
заканчивается
моя
кепка
Del
color
de
una
Krylon
para
el
Trow
Up
de
la
tropa
Цвета
Krylon
для
трой-апа
команды
Eyou
cae
la
noche,
baby
don't
cry
Эй,
наступает
ночь,
детка,
не
плачь
Descarta
el
Spray,
givme
the
fhya
es
Wanline
Отложи
баллончик,
дай
мне
огонь,
это
Wanline
En
el
nombre
del
equipo
naturales
ritmos
Во
имя
команды,
естественные
ритмы
Estatura
de
tipo
apto
para
ganarse
el
plato
a
punta
de
micro
Рост
подходящего
парня,
чтобы
заработать
себе
на
жизнь
с
помощью
микрофона
Negro
you
garet
no
me
bajan
los
pulgares,
¿sabe?
Черный,
детка,
мои
большие
пальцы
не
опускаются
вниз,
понимаешь?
Mi
ventana
y
tu
barrio
son
lo
mismos,
¿sabe?
Мое
окно
и
твой
район
— одно
и
то
же,
понимаешь?
Los
mismos
charcos,
las
mismas
calles
¿ya
ves?
Те
же
лужи,
те
же
улицы,
видишь?
Negro
you
garet
hasta
acá
llegaré
Черный,
детка,
я
доберусь
до
вершины
Negro
you
garet
no
me
bajan
los
pulgares,
¿sabe?
Черный,
детка,
мои
большие
пальцы
не
опускаются
вниз,
понимаешь?
Mi
ventana
y
tu
barrio
son
lo
mismos,
¿sabe?
Мое
окно
и
твой
район
— одно
и
то
же,
понимаешь?
Los
mismos
charcos,
las
mismas
calles
¿ya
ves?
Те
же
лужи,
те
же
улицы,
видишь?
Negro
you
garet
hasta
acá
llegaré
Черный,
детка,
я
доберусь
до
вершины
Rimo,
vivo
libre
no
sentirlo
es
imposible
Читаю
рэп,
живу
свободно,
не
чувствовать
это
невозможно
En
vivo
envidio
a
los
B-boys
por
hacerlo
tan
simple
На
выступлениях
завидую
би-боям
за
их
легкость
Rimo,
vivo
libre
no
sentirlo
es
imposible
Читаю
рэп,
живу
свободно,
не
чувствовать
это
невозможно
En
vivo
envidio
a
los
B-boys
por
hacerlo
tan
simple
На
выступлениях
завидую
би-боям
за
их
легкость
Negro
you
garet
no
me
bajan
los
pulgares,
¿sabe?
Черный,
детка,
мои
большие
пальцы
не
опускаются
вниз,
понимаешь?
Mi
ventana
y
tu
barrio
son
lo
mismos,
¿sabe?
Мое
окно
и
твой
район
— одно
и
то
же,
понимаешь?
Los
mismos
charcos,
las
mismas
calles
¿ya
ves?
Те
же
лужи,
те
же
улицы,
видишь?
Negro
you
garet
hasta
acá
llegaré
Черный,
детка,
я
доберусь
до
вершины
Negro
you
garet
no
me
bajan
los
pulgares,
¿sabe?
Черный,
детка,
мои
большие
пальцы
не
опускаются
вниз,
понимаешь?
Mi
ventana
y
tu
barrio
son
lo
mismos,
¿sabe?
Мое
окно
и
твой
район
— одно
и
то
же,
понимаешь?
Los
mismos
charcos,
las
mismas
calles
¿ya
ves?
Los
mismos
charcos,
las
mismas
calles
¿ya
ves?
Negro
you
garet
hasta
acá
llegaré
Черный,
детка,
я
доберусь
до
вершины
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: agustin cruz
Album
El Origen
Veröffentlichungsdatum
30-01-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.