Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
ahogar
hondas
penas
que
tengo
Чтоб
утопить
глубокую
боль,
что
во
мне
Que
me
matan
y
que
no
se
van
Что
терзает
и
не
уходит
прочь
Yo
levanto
temblando
en
mis
manos
Я
с
дрожью
поднимаю
в
руках
Esta
copa
de
rubio
champán
Бокал
с
золотистым
шампанским
Los
invito
conmigo
a
beber
Зову
вас
со
мною
пропить
Que
bebiendo
se
habrán
de
olvidar
Чтоб
вином
эту
память
стереть
Los
destellos
de
amores
perdidos
Вспышки
утраченной
некогда
любви
Que
suelen
los
ojos
de
llanto
nublar
Что
слёзы
на
глазах
наводят
туман
Yo
he
sabido
varias
veces
beber
Я
не
раз
утолял
свою
жажду
En
la
fuente
de
sus
labios
rojos
У
источника
её
алых
губ
Y
la
luz
de
sus
lánguidos
ojos
И
свет
её
томных
очей
Muchas
noches
de
amor
me
embriagó
Меня
в
ночи
любви
опьянял
Pero,
amigos,
ella
me
olvidó
Но,
друзья,
она
забыла
меня
Y
en
el
fino
cristal
de
esta
copa
И
в
тонком
хрустале
этого
бокала
Me
parece
que
veo
la
boca
Мне
чудится,
я
вижу
уста
Que
mil
veces
mi
boca
besó
Что
целовал
мой
рот
тысячу
раз
En
mi
alma
quedaron
destellos
В
моей
душе
остались
осколки
De
ese
amor
que
no
se
irá
jamás
От
той
любви,
что
не
уйдёт
никак
Pues
por
más
que
lo
intento
no
puedo
Ведь
как
бы
я
ни
пытался,
не
могу
Esa
luz
que
me
quema
apagar
Я
погасить
этот
жгучий
свет
Si
esta
noche
borracha
me
ves
Если
пьяною
нынче
меня
ты
увидишь
A
mí
mismo
me
quiero
engañar
Себя
самого
я
обмануть
хочу
Y
es
por
eso
que,
amigos,
invito
И
потому,
друзья,
я
зову
Bebamos,
me
quiero
aturdir
con
champán
Давайте
пить,
хочу
оглушить
себя
шампанским
Yo
he
sabido
varias
veces
beber
Я
не
раз
утолял
свою
жажду
En
la
fuente
de
sus
labios
rojos
У
источника
её
алых
губ
Y
la
luz
de
sus
lánguidos
ojos
И
свет
её
томных
очей
Muchas
noches
de
amor
me
embriagó
Меня
в
ночи
любви
опьянял
Pero,
amigos,
ella
me
olvidó
Но,
друзья,
она
забыла
меня
Y
en
el
fino
cristal
de
esta
copa
И
в
тонком
хрустале
этого
бокала
Me
parece
que
veo
la
boca
Мне
чудится,
я
вижу
уста
Que
mil
veces
mi
boca
besó
Что
целовал
мой
рот
тысячу
раз
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: F. Canaro, Francisco Canaro, Nacional De Las Artes Fondo, Juan A Caruso
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.