莊心妍 - 再見只是陌生人 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

再見只是陌生人 - 莊心妍Übersetzung ins Englische




再見只是陌生人
Goodbye, Just Strangers
愛過你就當你是錯的人
Loved you, now I see you as the wrong one
有些錯我們都要負責任
Some mistakes we both have to take responsibility for
是否我愛了不該愛的人
Did I love someone I shouldn't have loved?
其實我想要的並不過分
Actually, what I wanted wasn't too much
愛過你至少我坦誠承認
I loved you, at least I honestly admit it
有些錯我們不用去爭論
Some mistakes we don't need to argue about
也許我錯過幸福的時分
Maybe I missed the moment of happiness
這座城多了個傷心的人
This city has one more heartbroken person
我們愛的難捨難分
Our love was so hard to let go of
愛的奮不顧身
We loved so recklessly
為何再見只是陌生人
Why are we just strangers when we say goodbye?
夜來得無聲我的心好冷
The night comes silently, my heart is so cold
那絕望比分手更傷人
That despair hurts more than the breakup
我們愛的難捨難分
Our love was so hard to let go of
愛的奮不顧身
We loved so recklessly
愛到最後同樣不可能
In the end, our love was still impossible
你走得無痕我的心好疼
You left without a trace, my heart aches so much
該拿什麼與眼淚抗衡
What can I use to fight back these tears?
愛過你至少我坦誠承認
I loved you, at least I honestly admit it
有些錯我們不用去爭論
Some mistakes we don't need to argue about
也許我錯過幸福的時分
Maybe I missed the moment of happiness
這座城多了個傷心的人
This city has one more heartbroken person
我們愛的難捨難分
Our love was so hard to let go of
愛的奮不顧身
We loved so recklessly
為何再見只是陌生人
Why are we just strangers when we say goodbye?
夜來得無聲我的心好冷
The night comes silently, my heart is so cold
那絕望比分手更傷人
That despair hurts more than the breakup
我們愛的難捨難分
Our love was so hard to let go of
愛的奮不顧身
We loved so recklessly
愛到最後同樣不可能
In the end, our love was still impossible
你走得無痕我的心好疼
You left without a trace, my heart aches so much
該拿什麼與眼淚抗衡
What can I use to fight back these tears?
你走得無痕我的心好疼
You left without a trace, my heart aches so much
該拿什麼與眼淚抗衡
What can I use to fight back these tears?





Autoren: D Mah


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.