错爱情歌 - 莊心妍Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
怪只怪你的型超級帥
It's
a
shame
that
you're
so
damn
handsome
像個人見人愛的男孩一表人才
Like
a
boy
that
everyone
loves,
a
handsome
young
man
後悔當初沒把你看明白
I
regret
that
I
didn't
see
you
clearly
就輕易被你擁入懷
And
let
you
hold
me
in
your
arms
怪只怪我對你太依賴
It's
a
shame
that
I'm
too
dependent
on
you
被你山盟海誓的表演騙到現在
Your
sweet
nothings
have
fooled
me
until
now
可是幸福比曇花敗的快
But
happiness
fades
faster
than
a
mayfly
就這樣輸掉我的愛
And
so
I
lost
my
love
原來你不是個認真的男孩
It
turns
out
that
you're
not
a
serious
boy
虛榮心一直在作怪
Your
vanity
has
always
been
acting
up
原來我也不是美富白
It
turns
out
that
I'm
not
beautiful,
rich,
or
white
給不起你想要的愛
I
can't
give
you
the
love
you
want
註定我們的愛
Our
love
was
doomed
是一場錯誤的安排
It
was
a
mistake
當愛情也成了買賣
When
love
becomes
a
transaction
還有什麽意外
What
else
can
you
expect?
真愛早已不存在
True
love
no
longer
exists
錯了的愛只能說bye-bye
Wrong
love,
we
must
say
goodbye
系虛情假意的年代
In
this
age
of
deceit
乜嘢是情乜嘢是愛
What
is
love,
what
is
affection?
好難搞得明
It's
hard
to
understand
虛情假意害咗人
False
affections
hurt
people
你無奈我無奈
You're
helpless,
I'm
helpless
呢個世界邊度有真愛
Where
can
we
find
true
love
in
this
world?
我真系真系搞唔明
I
really,
really
don't
understand
愛情只可以say
goodbye
We
can
only
say
goodbye
to
love
怪只怪我對你太依賴
It's
a
shame
that
I'm
too
dependent
on
you
被你山盟海誓的表演騙到現在
Your
sweet
nothings
have
fooled
me
until
now
可是幸福比曇花敗的快
But
happiness
fades
faster
than
a
mayfly
就這樣輸掉我的愛
And
so
I
lost
my
love
原來你不是個認真的男孩
It
turns
out
that
you're
not
a
serious
boy
虛榮心一直在作怪
Your
vanity
has
always
been
acting
up
原來我也不是美富白
It
turns
out
that
I'm
not
beautiful,
rich,
or
white
給不起你想要的愛
I
can't
give
you
the
love
you
want
註定我們的愛
Our
love
was
doomed
是一場錯誤的安排
It
was
a
mistake
當愛情也成了買賣
When
love
becomes
a
transaction
還有什麽意外
What
else
can
you
expect?
真愛早已不存在
True
love
no
longer
exists
錯了的愛只能說bye-bye
Wrong
love,
we
must
say
goodbye
原來你不是個認真的男孩
It
turns
out
that
you're
not
a
serious
boy
虛榮心一直在作怪
Your
vanity
has
always
been
acting
up
原來我也不是美富白
It
turns
out
that
I'm
not
beautiful,
rich,
or
white
給不起你想要的愛
I
can't
give
you
the
love
you
want
註定我們的愛
Our
love
was
doomed
是一場錯誤的安排
It
was
a
mistake
當愛情也成了買賣
When
love
becomes
a
transaction
還有什麽意外
What
else
can
you
expect?
真愛早已不存在
True
love
no
longer
exists
錯了的愛只能說bye-bye
Wrong
love,
we
must
say
goodbye
錯了的愛只能說bye-bye
Wrong
love,
we
must
say
goodbye
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: 万永生, 李娓
Album
庄心妍dj舞曲
Veröffentlichungsdatum
01-08-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.