Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penggodam Jiwa
Seelenhackerin
Kenapakah
aku
Warum
bin
ich
Jadi
tak
menentu
bila
berjumpa
So
unsicher,
wenn
wir
uns
treffen?
Ke
manakah
aku
Wohin
bin
ich
(gegangen),
Yang
selalu
cekal
dengan
wanita
Der
bei
Frauen
immer
standhaft
war?
Bila
kau
pergi
jantung
terhenti
sedetak
Wenn
du
gehst,
bleibt
mein
Herz
einen
Schlag
lang
stehen
Minda
bercelaru
Mein
Verstand
ist
verwirrt
Ku
cuba
lari
jauhkan
diri
Ich
versuche
wegzulaufen,
mich
zu
distanzieren
Namun
ku
sudah
terpengaruh
Aber
ich
stehe
schon
unter
deinem
Einfluss
Bebaskan
aku
dari
cengkamanmu
Befreie
mich
aus
deinem
Griff
Kerana
tidak
mahu
dibelenggu
Weil
ich
nicht
gefesselt
sein
will
Mencuba
padam
kau
di
mata
Versuche,
dich
aus
meinen
Augen
zu
löschen
Tapi
dalam
lena
kau
jelma
Aber
im
Schlaf
erscheinst
du
Bebaskan
aku
dari
cengkamanmu
Befreie
mich
aus
deinem
Griff
Terasa
hilang
kawalan
hatiku
Ich
fühle,
wie
mein
Herz
die
Kontrolle
verliert
Bila
digoda
penggodam
jiwa
Wenn
ich
von
der
Seelenhackerin
verführt
werde
Kaulah
punca
hatiku
ini
Du
bist
der
Grund,
warum
mein
Herz
Teringin
menyelam
cinta
Sich
danach
sehnt,
in
die
Liebe
einzutauchen
Tapi
aku
tak
pasti
Aber
ich
bin
nicht
sicher,
Hanya
dipermain
gelora
jiwa
Ob
ich
nur
von
den
Stürmen
der
Seele
gespielt
werde
Bila
kau
pergi
fikiran
runsing
sejenak
Wenn
du
gehst,
sind
meine
Gedanken
kurz
beunruhigt
Minda
bercelaru
Mein
Verstand
ist
verwirrt
Ku
cuba
cari
dekatkan
diri
Ich
versuche
dich
zu
suchen,
mich
dir
zu
nähern
Namun
kau
pula
makin
jauh
Aber
du
entfernst
dich
immer
weiter
Bebaskan
aku
dari
cengkamanmu
Befreie
mich
aus
deinem
Griff
Kerana
tidak
mahu
dibelenggu
Weil
ich
nicht
gefesselt
sein
will
Mencuba
padam
kau
di
mata
Versuche,
dich
aus
meinen
Augen
zu
löschen
Tapi
dalam
lena
kau
jelma
Aber
im
Schlaf
erscheinst
du
Bebaskan
aku
dari
cengkamanmu
Befreie
mich
aus
deinem
Griff
Terasa
hilang
kawalan
hatiku
Ich
fühle,
wie
mein
Herz
die
Kontrolle
verliert
Bila
digoda
penggodam
jiwa
Wenn
ich
von
der
Seelenhackerin
verführt
werde
Kau
tembus
kawalan
hatiku
Du
durchbrichst
die
Kontrolle
meines
Herzens
Kata
kekunci
ku
kau
tahu
Mein
Passwort
kennst
du
Memikat
sehingga
terikat
Verführst,
bis
ich
gefesselt
bin
Dalam
perangkap
aku
terjerat
In
der
Falle
bin
ich
gefangen
Bagai
banduan
penjaramu
Wie
ein
Gefangener
in
deinem
Kerker
Dikurung
untuk
seumur
hidup
Eingesperrt
auf
Lebenszeit
Tak
bisa
lari
kerana
digenggam
Kann
nicht
fliehen,
weil
ich
festgehalten
werde
Dalam
genggaman
seorang
pengguna
Im
Griff
einer
Benutzerin
Bebaskan
aku
dari
cengkamanmu
Befreie
mich
aus
deinem
Griff
Bebaskan
aku
dari
cengkamanmu
Befreie
mich
aus
deinem
Griff
Kerna
tidak
mahu
dibelengu
Weil
ich
nicht
gefesselt
sein
will
Ku
cuba
padam
dimata
Ich
versuche,
dich
aus
den
Augen
zu
löschen
Tapi
dalam
lena
kau
jelma
Aber
im
Schlaf
erscheinst
du
Bebaskan
aku
dari
cengkaman
mu
Befreie
mich
aus
deinem
Griff
Terasa
hilang
kawalan
hatiku
Ich
fühle,
wie
mein
Herz
die
Kontrolle
verliert
Bila
digodam
penggodam
jiwa
Wenn
ich
von
der
Seelenhackerin
gehackt
werde
Bila
digodam
penggodam
jiwa
Wenn
ich
von
der
Seelenhackerin
gehackt
werde
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adam Af
Album
Adam 5
Veröffentlichungsdatum
06-06-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.