Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rest Of My Night
Остаток моей ночи
Drank
by
myself
all
alone
on
a
Friday
Пил
один,
совсем
один
в
пятницу
Just
me,
it
didn't
feel
right
Без
тебя
- всё
не
так,
не
темно
Selfish
and
lonely,
I
think
of
you
only
Эгоист
и
одинок,
думаю
лишь
о
тебе
And
there
goes
the
rest
of
my
night
И
вот
он
- остаток
моей
ночи
Why
do
I
stop
myself
from
living
every
day
Почему
я
запрещаю
себе
жить
каждый
день
Like
it's
the
last
of
my
life?
Как
будто
он
последний
в
жизни?
If
I
were
to
tell
you
the
things
that
I
wanted
to
Если
б
рассказал
тебе
всё,
что
так
хотел
There
goes
the
rest
of
my
night
Пропал
бы
остаток
моей
ночи
There
goes
the
rest
of
my
night
Пропал
бы
остаток
моей
ночи
Why
am
I
scared
of
the
people
who
love
me
Почему
я
боюсь
тех,
кто
любит
меня,
When
it's
me
who
pushed
them
aside
Хотя
сам
оттолкнул
их?
They've
never
run
before,
I
show
them
all
the
door
Они
не
бежали,
но
я
всем
показал
дверь
There
goes
the
rest
of
my
night
И
вот
он
- остаток
моей
ночи
I
wish
they
dragged
me
out
of
my
palace
Хотел
бы,
чтоб
вытащили
из
дворца
I've
armored
like
some
royal
knight
Где
скрылся,
как
рыцарь
в
броне
Tying
my
hands
up,
throw
me
inside
the
trunk
Связали
б
мне
руки,
кинули
в
багажник
Take
me
the
rest
of
my
night
Увезли
остаток
моей
ночи
There
goes
the
rest
of
my
night
(there
goes)
Вот
он
- остаток
моей
ночи
(вот
он)
There
goes
the
rest
of
my
night
Вот
он
- остаток
моей
ночи
Sometimes
I
dream
of
jumping
the
sea
Иногда
мечтаю
сбежать
за
море
And
leaving
LA
far
behind
Покинуть
Лос-Анджелес
навсегда
Getting
my
groceries
with
you
at
Sainsbury's
Ходить
за
продуктами
с
тобой
в
Сэйнсбери
Do
that
the
rest
of
my
night
Прожить
так
остаток
моей
ночи
It
gets
so
wistful,
my
eyes
get
mistful
Накатывает
грусть,
глаза
туманят
слёзы
And
all
I
can
wonder
is
why
(why?)
И
лишь
один
вопрос:
зачем?
(зачем?)
You're
not
here
next
to
me
like
you're
supposed
to
be
Тебя
нет
рядом,
где
ты
должна
бы
быть
Spending
the
rest
of
your
night
Проводить
остаток
ночи
Oh,
and
there
goes
the
rest
of
my
night
Ох,
вот
он
- остаток
моей
ночи
There
goes
the
rest
of
my
night
Вот
он
- остаток
моей
ночи
There
goes
the
rest
of
my
night
Вот
он
- остаток
моей
ночи
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adam Melchor
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.