Ek Is Ryk -
Adam Tas
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
die
stofpad
van
my
siel
На
пыльной
тропе
моей
души
Ek
is
moeg,
ek
is
droeg,
ek
is
klou
Я
устал,
я
иссох,
я
измотан
Die
dag
was
lank-
Die
son
bly
hoog
nie
te
reën
День
был
долгим
- Солнце
всё
высоко,
ни
капли
дождя
Wolke
al
slaap
daar
Облака
уже
спят
там
Dan
sien
ek
jou
staan
en
alles
word
stil
И
вот
вижу,
стоишь
ты,
и
всё
замирает
Die
windpalm
draai
sy
lemme
vlo,
maar
die
water
het
lank
reeds
gestom
Ветряная
мельница
вращает
лопасти,
но
вода
давно
уже
стихла
Die
wind
bly
teister,
hou
aan,
draai
sy
gefluister
Ветер
всё
терзает,
продолжает,
кружит
своё
шёпоты
Sy
vat
my
kop
Он
сводит
меня
с
ума
Dan
sien
ek
jou
staan,
en
alles
word
stil
И
вот
вижу,
стоишь
ты,
и
всё
замирает
Deur
die
skroei
van
die
son
deur
die
wind
Сквозь
палящее
солнце,
сквозь
ветер
Jou
liefde
maak
my
soos
n
kind
Твоя
любовь
делает
меня
словно
ребёнком
Ek
is
ryk
want
jy
het
my
lief
Я
богат,
ведь
ты
любишь
меня
Ooo
oooh
ek
is
ryk
Ооо
ооох,
я
богат
Deur
die
kaarheid
van
droogte
deur
vuur
Сквозь
пустыню
засухи,
сквозь
огонь
Dan
weet
ek
nog
steeds
jy
is
hier
Я
всё
равно
знаю,
что
ты
здесь
Ek
is
ryk
want
jy
het
my
lief
Я
богат,
ведь
ты
любишь
меня
Ek
vind
my
rust
hier
in
jou
koelte
Я
нахожу
покой
здесь,
в
твоей
прохладе
Jou
stoep,
my
bestemming
van
vrede
Твоё
крыльцо
- мой
пункт
назначения
мира
Jy
vat
my
hand,
kyk
in
my
oë
en
ek
weet
al
sal
lê
it
werk
Ты
берёшь
мою
руку,
смотришь
в
глаза,
и
я
знаю,
что
всё
будет
хорошо
Ons
Vader
sal
sorg
deur
die
skroei
van
die
son,
deur
die
wind
Наш
Отец
позаботится
сквозь
палящее
солнце,
сквозь
ветер
Jou
liefde
maak
my
soos
n
kind
Твоя
любовь
делает
меня
словно
ребёнком
Ek
is
ryk
want
jy
het
my
lief
Я
богат,
ведь
ты
любишь
меня
Ooo
oooh
ek
is
ryk
deur
die
kaarheid
van
droogte
deur
vuur
Ооо
ооох,
я
богат
сквозь
пустыню
засухи,
сквозь
огонь
Dan
weet
ek
nog
steeds
jy
is
hier
Я
всё
равно
знаю,
что
ты
здесь
Ek
is
ryk
want
jy
het
my
lief
Я
богат,
ведь
ты
любишь
меня
Jou
liefde
gee
my
krag
Твоя
любовь
даёт
мне
силы
Jou
lug
verdryf
die
nag
wat
weer
kommer
wil
bring
Твой
воздух
прогоняет
ночь,
что
снова
хочет
принести
тревогу
Ek
vind
my
rus
hier
in
jou
koelte
Я
нахожу
покой
здесь,
в
твоей
прохладе
Jou
stoep
my
bestemming
van
vrede
Твоё
крыльцо
мой
пункт
назначения
мира
Jy
vat
my
hand,
kyk
in
my
oë
en
ek
weet
al
sal
lê
it
werk
Ты
берёшь
мою
руку,
смотришь
в
глаза,
и
я
знаю,
что
всё
будет
хорошо
Ons
Vader
sal
sorg
Наш
Отец
позаботится
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christelle Combrink
Album
Sit Kêrels
Veröffentlichungsdatum
14-09-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.