Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amo
il
vento
che
ci
stuzzica
Я
люблю
ветер,
который
дразнит
нас
Quando
gioca
fra
i
tuoi
capelli
Когда
он
играет
в
твоих
волосах
Quando
tu
ti
fai
ballerina
Когда
ты
становишься
танцовщицей
Per
seguirlo
con
passi
graziosi
Чтобы
следовать
за
ним
грациозными
шагами
Amo
quando
corri
radiosa
Я
люблю,
когда
ты
бежишь
с
радостным
лицом
Per
gettarti
nelle
mie
braccia
Чтобы
броситься
мне
в
объятия
Quando
ti
fai
piccola
piccola
Когда
ты
делаешься
совсем
маленькой
Per
sederti
sulle
mie
ginocchia
Чтобы
сесть
ко
мне
на
колени
Amo
il
sole
che
tramonta
Я
люблю
закат
солнца
Quando
si
sdraia
lentamente
Когда
он
ложится
спать
Ma
amo
sperare
credulo
Но
я
люблю
с
надеждой
верить
Che
per
noi
si
infuocherebbe
Что
для
нас
он
вспыхнет
Amo
la
tua
mano
che
mi
rassicura
Я
люблю
твою
руку,
которая
успокаивает
меня
Quando
mi
perdo
in
fondo
al
buio
Когда
я
теряюсь
в
глубине
тьмы
E
la
tua
voce
ha
il
mormorio
И
твой
голос
так
тих
Della
sorgente
della
speranza
Как
журчание
ручья
надежды
Amo
quando
gli
occhi
tuoi
di
bruma
Я
люблю,
когда
твои
туманные
глаза
Mi
ammantano
con
la
tua
dolcezza
Окутывают
меня
твоей
нежностью
E
come
su
di
un
cuscino
di
piume
И
как
на
пуховой
подушке
La
mia
fronte
si
posa
sul
tuo
cuor
Мой
лоб
покоится
на
твоем
сердце
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adamo Salvatore
Album
Il Meglio
Veröffentlichungsdatum
11-09-1996
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.